MONITORING GROUPS in French translation

['mɒnitəriŋ gruːps]
['mɒnitəriŋ gruːps]
groupes de surveillance
monitoring group
oversight panel
monitoring unit
oversight group
watch group
watchdog group
monitoring team
surveillance group
supervisory group
groupes de contrôle
monitoring group
control group
oversight group
control unit
groupes de suivi
monitoring group
follow-up group
oversight group
monitoring unit
review group
group to monitor
group to follow up
monitoring team
PMU
groupe de surveillance
monitoring group
oversight panel
monitoring unit
oversight group
watch group
watchdog group
monitoring team
surveillance group
supervisory group
groupe de contrôle
monitoring group
control group
oversight group
control unit
groupements de suivi
équipes de surveillance
monitoring team
surveillance team
oversight team

Examples of using Monitoring groups in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Monitoring groups have discovered a number of undeclared dual-capable items of equipment
Les groupes de contrôle ont découvert un certain nombre d'articles bivalents non déclarés
Monitoring groups and homes in communities that offer protection to children in need;
Surveillance des groupes et des foyers des collectivités offrant une protection aux enfants qui en ont besoin;
However, greater attention must be paid to implementing the recommendations of such monitoring groups.
Une plus grande attention doit cependant être accordée à l'application des recommandations émises par ces groupes de suivi.
training of national election officers and national monitoring groups formed by non-partisan and civic organizations.
formation d'agents électoraux nationaux et de groupes de surveillance nationaux constitués par des organisations civiques non partisanes.
The additional resources have allowed the Branch to manage the growth in committees and monitoring groups, both in terms of numbers and expanding mandates.
Les ressources supplémentaires ont permis au Service de gérer l'augmentation du nombre de comités et de groupes de surveillance et l'élargissement de leurs mandats.
Many of the activities, which included monitoring groups at risk and facilitating individual
Qui prévoyait notamment la surveillance des groupes à risque et l'appui aux initiatives individuelles
Supporting Security Council sanctions committees and monitoring groups paras. 50 and 51.
Appui aux comités des sanctions et aux groupes de surveillance du Conseil de sécurité par. 50 et 51.
The National Family Services Division is responsible for monitoring groups and homes in communities that offer protection to children in need.
La Division des services nationaux de la famille est chargée de suivre les groupes et les foyers communautaires qui offrent une protection aux enfants qui en ont besoin.
The Committee notes the establishment of public monitoring groups, consisting of representatives of non-governmental organizations, mandated to carry
Le Comité prend note de la création de groupes de surveillance publique, composés de représentants d'organisations non gouvernementales
The Protocol stipulated, inter alia, that special monitoring groups composed of representatives of the parties,
Ce protocole prévoyait notamment que des groupes de contrôle spéciaux, composés de représentants des parties,
such as the Local Committees Against Child Labor and Multidisciplinary Monitoring Groups.
notamment les Comités locaux de lutte contre le travail des enfants et les Groupes de surveillance multidisciplinaire.
Independent monitoring groups and donor performance assessments depend on the nature
La configuration des groupes de suivi indépendants et des évaluations de la performance des donateurs dépend de la nature
Successive reports of Panels of Experts and Monitoring Groups have asserted that the"general and complete arms embargo"
Dans des rapports successifs, groupes d'experts et groupes de contrôle ont fait état de violations persistantes
making information available and accessible to independent monitoring groups, including community-based monitoring groups.
l'accessibilité de l'information aux groupes de surveillance indépendants, notamment les groupes de surveillance impliquant la communauté locale.
In addition, global monitoring groups will be formed bringing together national
Par ailleurs, des groupes de suivi mondial seront mis en place; ils rassembleront des experts nationaux
The monitoring groups completed 49 visits between 6 and 12 August 1998,
Du 6 au 12 août 1998, les groupes de contrôle ont effectué 49 visites,
At the operational level, the monitoring groups for the results and resources framework will be extended to the other partners in the areas of concentration,
Au niveau opérationnel, les groupements de suivi du cadre des résultats et d'allocation des ressources seront élargis aux autres partenaires dans les zones de
monitoring of arms embargoes has improved, owing largely to more robust monitoring by independent monitoring groups and by peacekeeping missions.
au fil du temps, principalement grâce aux contrôles plus stricts assurés par les groupes de surveillance indépendants et les missions de maintien de la paix.
From this, the school monitoring groups were able to prepare yearly plans for the school,
À partir de cela, les groupes de suivi de l'école ont préparé des plans annuels pour l'école,
Ii The President will continue to follow up to seek clarity with respect to reports, such as those of UN Monitoring Groups, which allege violations of the Convention.
Ii Le Président continuera de suivre attentivement la situation pour demander des éclaircissements à propos de rapports, comme ceux des groupes de contrôle de l'ONU, qui font état de violations de la Convention.
Results: 177, Time: 0.1148

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French