MOST PROGRAMS in French translation

[məʊst 'prəʊgræmz]
[məʊst 'prəʊgræmz]
plupart des programmes
most of the program
most of the programme
plupart des émissions

Examples of using Most programs in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Most programs identified by liaison officers were provincial
La plupart des programmes indiqués par les agents de liaison étaient provinciaux
This seems to be a recurrent theme, most programs or projects once established,
Cette observation semble revenir souvent, et la plupart des programmes ou projets une fois établis,
mode should be set to CC1 for most programs.) TEXT1
mode doit être réglé sur CC1 pour la plupart des émissions.) TEXT1
During the 1980s, three challenges continued to plague most programs of community employment:
Pendant les années 80, trois problèmes ont continué à toucher la plupart des programmes d'emplois communautaires:
Most programs report that staff respect half-day
La plupart des programmes confirment que les membres du personnel respectent la demijournée
found that most programs reported relative abundance values below average from 2002 through 2006,
a constaté que la plupart des programmes avaient signalé des valeurs d'abondance relative inférieures à la moyenne entre 2002
UNESCO Chairs networks of the MOST program.
Réseau des Chaires UNESCO du programme MOST.
Most programs require letters of recommendation.
La plupart des programmes exigent des lettres de recommandation.
Most programs are aimed at the top researchers.
La plupart des programmes s'adressent aux meilleurs chercheurs.
Most programs are completed over two academic years.
La plupart des programmes s'effectuent en deux années d'études.
Most programs also prioritize the maintenance or reconstruction of sibling groups.
Les programmes privilégient pour la plupart le maintien ou la reconstitution des groupes de frères et sœurs.
For most programs, the academic year is divided into three terms.
Pour la plupart des programmes, l'année universitaire est divisée en trois trimestres.
Currently most programs require migrant workers to work for a specified employer.
À l'heure actuelle, la plupart des programmes exigent des intéressés qu'ils travaillent pour un employeur bien déterminé.
While most programs are full-time,
La plupart des programmes sont à plein temps,
Most programs that offer pre-planned meals do not require refrigeration of food.
La plupart des programmes qui offrent des pré-planifiées repas ne nécessitent pas de réfrigération de la nourriture.
Most programs offer co-op opportunities and appear to be closely aligned with industry.
La plupart offrent des programmes de stage et semblent étroitement harmonisés à l'industrie.
Most programs or applications let you adjust the darkness of the colors.
La plupart des programmes ou applications vous permettent de régler l'intensité des couleurs.
However, most programs are a function of local partnerships,
Cependant, la plupart des programmes dépendent de partenariats locaux,
Most programs also have guidelines for bodies they will and will not accept.
La plupart des programmes ont aussi des directives à propos des corps qu'ils acceptent ou non.
Most programs separate the roles of donation team members from providing end-of-life care.
La plupart des programmes dissocient les fonctions des membres des équipes de dons de la prestation des soins de fin de vie.
Results: 12504, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French