necessary to connectnecessary to linkneed to linkneed to connect
besoin de lier
need to link
nécessaire de lier
necessary to linkneed to linkunnecessary to link
doivent relier
nécessité d'articuler
doivent établir un lien entre
doivent lier
Examples of using
Need to link
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
post-discharge- would need to link various data sources.
l'a été après le congé, nécessiterait de relier diverses sources de données.
Furthermore, countries are increasingly aware of the need to link sectoral policies with their macroeconomic policies.
En outre, les pays sont de plus en plus conscients de la nécessité d'établir des liens entre les politiques sectorielles et les politiques macroéconomiques.
The need to link the implementation of conventions in order to avoid duplicative or counterproductive measures is better understood
La nécessité de lier l'application des deux conventions pour éviter de mettre en œuvre des mesures faisant doublon,
She also saw the need to link humanitarian assistance with development assistance in dealing with migration, and to address the
Elle a également déclaré voir la nécessité de relier l'aide humanitaire à l'aide au développement dans le traitement de la migration
It also enabled international experts to discuss the need to link SELA's activities with efforts to meet the new challenges facing Latin America
En outre, ils ont permis à des experts internationaux de discuter de la nécessité de lier les activités du SELA aux nouveaux défis que présente à l'Amérique latine et aux Caraïbes l'agenda économique
Of particular importance in this regard is the need to link emergency assistance with cooperation for development by creating condition that will guarantee the productive integration of the entire population living in resettlement areas.
Particulièrement importante à cet égard est la nécessité de relier l'aide d'urgence et la coopération pour le développement en créant des conditions propices à l'intégration à la vie productive de toutes les populations qui vivent dans les zones de réinstallation.
Italy was increasingly convinced of the need to link the promotion of democracy with the promotion of respect for human rights,
L'Italie est de plus en plus convaincue de la nécessité de lier la promotion de la démocratie à celle du respect des droits de l'homme,
The need to link climate change issues to disaster reduction, coastal erosion,
Les débats ont fait apparaître la nécessité d'établir un lien entre les problèmes concernant les changements climatiques
However, the Working Group also recognised the need to link the indices of predator performance used in these functional relationships to the demography of the predator populations.
Toutefois, le groupe de travail convient également de la nécessité de relier les indices de la performance des prédateurs utilisés dans ces relations fonctionnelles à la démographie des populations de prédateurs.
In the area of post-conflict peace-building, the need to link all aspects- political,
Dans le domaine de la consolidation de la paix à la suite des conflits, on a souligné la nécessité de lier tous les aspects- politique,
that experience established the need to link peace operations and development efforts
il a été nécessaire de relier les opérations de la paix aux efforts de développement
In this context too we can agree with the Secretary-General on the need to link humanitarian relief with the political aspects of peacemaking,
Là encore nous sommes d'accord avec le Secrétaire général sur la nécessité d'établir un lien entre les secours humanitaires et les dimensions politiques du rétablissement,
An important objective in this process has been the need to link PRSP policies to funding- not only domestic funding,
Un objectif important dans ce processus a été le besoin de lier les politiques du DSRP au financement, pas seulement au financement interne
The topics chosen reflect once more the need to link cross-cutting issues such as capacity-building,
Les thèmes choisis reflètent une fois de plus la nécessité de lier les questions intersectorielles telles que le renforcement des capacités,
The need to link statistics to a location is clear,
La nécessité de relier les statistiques à des lieux est certes indubitable,
The proposal also underscores the need to link logistics/maritime considerations to those of airborne transport and"Express Delivery", an industry playing an increasingly important role in logistics.
Dans cette proposition, l'accent est en outre mis sur la nécessité d'établir un lien entre les considérations d'ordre logistique et maritime et les considérations concernant le transport aérien et les <<services de livraison express>>, branche qui joue un rôle toujours plus important dans le domaine de la logistique et des stocks.
The delegations insisted on the need to link DRR with adaptation to climate change; some emphasized that
Elles ont insisté sur la nécessité de lier la réduction des risques de catastrophe à l'adaptation aux changements climatiques;
The need to link registers should be taken into account right from the planning stage,
La nécessité de relier les registres doit être intégrée dès le stade de la planification, par exemple dans la définition
Considering the need to link the new Strategic Plan with the outcomes of the Future Shape process,
Étant donné le besoin de lier le nouveau Plan stratégique aux résultats du processus de la Structure future,
The research concluded that there is need to link implementation of the Protocol and CEDAW since opportunities
La recherche a conclu qu'il était nécessaire de lier la mise en oeuvre du Protocole
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文