Requested the secretariat together with the Chair of the Working Group to develop a plan for organizing thenext session of the Working Group in September so as to maximize the participation of the countries in Eastern Europe,
A prié le secrétariat d'établir, avec le Président du Groupe de travail, un plan pour l'organisation de la prochaine session du Groupe de travail en septembre de manière à optimiser la participation des pays d'Europe orientale,
all interested parties to conduct broad informal intersessional consultations with a view to facilitating progress in drafting a declaration on the rights of indigenous people at thenext session of the working group.
à procéder à de larges consultations officieuses entre les sessions, en vue de faciliter les progrès de la rédaction d'une déclaration sur les droits des populations autochtones à la prochaine session du Groupe de travail.
Some participants expressed the view that such a discussion could take place in the framework of an OHCHR convened expert seminar before thenext session of the working group, while others considered the possibility of holding an expert discussion during the session of the working group..
Certains participants ont exprimé l'opinion qu'un débat de ce genre pouvait se dérouler dans le cadre d'un séminaire d'experts organisé par le HautCommissariat aux droits de l'homme avant la prochaine session du groupe de travail, tandis que d'autres ont envisagé la possibilité de tenir un débat d'experts au cours de la session..
Ms. Catherine von Heidenstam(Sweden) was elected Chairperson for the period until thenext session of the working group.
a été élue Présidente pour la période restant à courir jusqu'à la prochaine session du groupe de travail.
this text should be considered at thenext session of the working group.
de la liberté d'expression, les Etats parties encouragent la participation responsable des médias à la réalisation des objectifs susmentionnés";">ce texte devrait être examiné à la prochaine session du groupe de travail.
the documents shared and invited experts to participate in thenext session of the working group on the elaboration of an optional protocol to International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, to be held in February 2006.
a invité les experts à participer à la prochaine session du Groupe de travail chargé d'examiner les options qui s'offrent en ce qui concerne l'élaboration d'un protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, qui se réunira en février 2006.
report thereon to thenext session of the Working Group.
en rendra compte à la prochaine session du Groupe de travail.
Governmental representatives also said that they were looking forward to pursuing discussions on other articles at thenext session of the working group and would be pleased to consider including indigenous observers in informal meetings among Governments when discussions focused on specific articles of the declaration,
Les représentants des gouvernements ont déclaré en outre qu'ils attendaient avec intérêt la poursuite de l'examen des autres articles, à la prochaine session du Groupe de travail, et qu'ils envisageraient volontiers de faire participer des observateurs autochtones aux réunions informelles entre gouvernements portant sur l'examen de tel ou tel article précis de la déclaration,
the Commission's comments might be considered at thenext session of the working group.
les observations de la Commission puissent être examinées à la session suivante du groupe de travail.
the Commission's comments might be considered at thenext session of the working group.
les observations de la Commission puissent être examinées à la prochaine session du Groupe de travail.
the Delegation requested that the proposals contained in document PCT/R/WG/4/13 be further discussed at thenext session of the Working Group.
elle a demandé que l'examen des propositions figurant dans le document PCT/R/WG/4/13 soit poursuivi à la prochaine session du groupe de travail.
requested the Joint Expert Group on Dynamic Modelling to report on further progress made at thenext session of the Working Group.
il a demandé au Groupe mixte d'experts de la modélisation dynamique de faire un rapport sur l'avancée de ses travaux à la prochaine session du Groupe de travail.
contained in its report(E/CN.4/1995/95, annex I). A representative of the Committee on the Rights of the Child was invited to attend thenext session of the working group.
annexe I). Un représentant du Comité des droits de l'enfant a été invité à participer à la prochaine session du Groupe de travail.
IV and V at thenext session of the Working Group(30 August- 3 September 2010);
IV et V à la prochaine session du Groupe de travail 30 août-3 septembre 2010.
allow the Secretariat to prepare for thenext session of the Working Groupthe first tentative draft of the revised Notes.
de manière à ce que le Secrétariat puisse préparer, pour la prochaine session du Groupe, une première version préliminaire de l'Aide-mémoire révisé.
Next session of the working group.
Prochaine session du groupe de travail.
Key items for consideration at thenext session of the working group.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文