OVER THE CONTENT in French translation

['əʊvər ðə 'kɒntent]
['əʊvər ðə 'kɒntent]
sur le contenu
on the content
on the substance
on the material
on substantive
teneur
content
substance
grade
concentration
level
tenor
contained
sur les contenus
on the content
on the substance
on the material
on substantive
sur la teneur

Examples of using Over the content in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Historica has no control over the content of third party web sites that may be identified on the Historica web site
Historica ne contrôle aucunement le contenu des sites Web de tierce partie dont l'adresse peut être trouvée sur le site Web d'Historica
However, because it has no control over the content of such websites
Cependant, parce qu'il ne contrôle pas le contenu des autres sites
Although the utmost care has been taken over the content, the authors and publishers accept no liability for any losses and/or errors which may directly or indirectly result from the use of the information.
Bien que le plus grand soin soit accordé à la rédaction du contenu, les auteurs et éditeurs ne peuvent être tenus pour responsables en cas de dommages et/ou d'erreurs découlant de l'utilisation directe ou indirecte des informations.
Some strong concerns were voiced over the content of the UNHCR website,
Certaines délégations se déclarent préoccupées par le contenu du site du HCR,
However, because it has no control over the content of such websites
Cependant, parce qu'il ne contrôle pas le contenu des autres sites
Survey creators often agonize over the content in their survey and are so focused on the questionnaire that they often forget to make the survey relatable to their respondents.
Les créateurs de sondages rencontrent souvent de nombreuses difficultés pour écrire le contenu de leur sondage et ils sont tellement centrés sur le questionnaire lui-même qu'ils en oublient d'adapter le sondage aux personnes interrogées.
The Personal Envoy indicated that on a number of occasions the Moroccan Government had expressed its disappointment over the content of the last report
L'Envoyé personnel a indiqué qu'à plusieurs reprises, le Gouvernement marocain s'était dit déçu par le contenu du précédent rapport
We have no control over the content of these sites or resources, and accept no responsibility for them
Nous ne contrôlons d'aucune façon le contenu de ces sites ou de ces ressources
from favouring the content coming from certain clients over the content sent by other clients.
de favoriser le contenu en provenance de certains clients par rapport au contenu envoyé par d'autres….
com site acknowledges that Galimard has no control over the content of the sites to which he is redirected.
com reconnaît que Galimard ne maîtrise pas le contenu des sites de redirection.
CNSX has no control or supervision over the content on that other Web site.
accède est indépendant du CNSX et ce dernier n'a aucun contrôle sur son contenu.
Will eventually disappear from the landscape those sectors that are unable to harness and cash in on one of the keys of this new power that consumers have over the content.
Ce sont plutôt les secteurs qui n'auront pas pu s'approprier l'une des clés de ce nouveau pouvoir des consommateurs sur le contenu en vue de la monnayer qui seront condamnés à disparaître.
offices may be created with powers to exercise control over the content of information disseminated by the mass media.
des services ou des fonctions dotés de pouvoirs les autorisant à contrôler le contenu de l'information diffusée par les médias.
One advantage of this is that it enables parliaments to maintain editorial control over the content, as well as to allow a much greater range of activity to be shown.
L'un des avantages de ce système est qu'il permet aux parlements de contrôler le contenu éditorial et de présenter un éventail beaucoup plus large d'activités.
com site acknowledges that HOTEL CASINO RESORT has no control over the content of the sites to which he is redirected.
com reconnaît que HOTEL CASINO RESORT ne maîtrise pas le contenu des Sites de redirection.
Vansichen Linear Technology expressly declares that it does not have any control over the content or other characteristics of these websites
Vansichen Techniques Linéaires déclare explicitement qu'elle n'a aucune au- torité sur le contenu ou sur les autres caractéristiques de ces sites
that Eddyfi has no control over the content of these Web sites,
qu'Eddyfi n'exerce aucun contrôle sur la teneur de ces sites Web
Bekina Boots expressly declares that it has no control over the content or other features of such websites
Bekina Boots déclare expressément n'avoir aucune autorité sur le contenu ou les autres caractéristiques de ces sites Internet
The company is the owner of the intellectual property rights over the content of this Web site,
La société est le propriétaire des droits de propriété intellectuelle sur le contenu de ce site Web,
SAEY Home& Garden expressly states that it has no control over the content or other characteristics of these websites and cannot be held
SAEY Home& Garden déclare formellement qu'elle ne possède aucune voix au chapitre sur le contenu ou autres caractéristiques de ces sites
Results: 144, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French