Examples of using
Particular vulnerabilities
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
isolation or particular vulnerabilities.
leur isolement ou des vulnérabilités particulières.
rights of all children, and that it takes into account the particular vulnerabilities of unlawful migrant children when making these assessments.
qu'elle tient compte dans ses appréciations des vulnérabilités particulières présentées par les enfants migrants dépourvus de titre de séjour légal.
while also exposing them to particular vulnerabilities.
tout en les exposant à des vulnérabilités particulières.
compliance and particular vulnerabilities to side effects National Health Committee, 1999a.
la conformité et les vulnérabilités particulières aux effets secondaires National Health Committee, 1999a.
how it addressed the particular vulnerabilities of women in conflict.
de quelle manière il traite les vulnérabilités particulières des femmes en situation de conflit.
must also respond to the special circumstances and particular vulnerabilities of countries through adequate and specific approaches.
elle doit tenir compte des situations et des vulnérabilités particulières des différents pays en s'exprimant selon des modalités appropriées.
Appropriate measures required under article 22, paragraph 1, of the Convention must take into account the particular vulnerabilities of unaccompanied and separated children and the national legal framework and conditions.
Les mesures appropriées préconisées au paragraphe 1 de l'article 22 de la Convention doivent être prises en tenant compte des éléments de vulnérabilité particuliers des enfants non accompagnés ou séparés, ainsi que du cadre juridique et des conditions du pays.
Benchmarks for domestic workers relate to the particular vulnerabilities of, for example, women working in under-regulated domestic jobs,
Les indices de référence pour les travailleurs domestiques se rapportent aux vulnérabilités particulières notamment des femmes qui ont un emploi domestique sous-réglementé, une grande dépendance des employeurs
Taking into due consideration the particular vulnerabilities of specific groups of migrants including victims of torture,
Apportant toute la considération voulue aux vulnérabilités particulières de catégories spécifiques de migrants, parmi lesquels les victimes de torture,
The draft resolution set out the challenges and particular vulnerabilities that women human rights defenders faced, and called upon States to take effective steps to address that situation.
Le projet de résolution fait état des nombreux défis auxquels les femmes défenseurs des droits de l'homme doivent faire face ainsi que de leur situation particulière de vulnérabilité et invite les États à adopter en conséquence les mesures nécessaires à leur protection.
small island developing States have particular vulnerabilities that affect all members of our societies,
les petits États insulaires en développement souffrent de vulnérabilités particulières qui affectent tous les membres de nos sociétés,
small island developing States that have particular vulnerabilities; and heavily indebted poor countries.
des petits États insulaires en développement qui présentent des vulnérabilités particulières et des pays pauvres lourdement endettés.
taking into account the particular vulnerabilities of the girl child in pre-conflict,
compte tenu de la vulnérabilité particulière des petites filles dans les situations de préconflit,
Calling attention to the particular vulnerabilities of small island developing States,
Appelant l'attention sur la vulnérabilité particulière des petits pays insulaires en développement,
asylum-seekers who have particular vulnerabilities.
Recognizing the contribution of overseas migrant women workers and their particular vulnerabilities, the State shall apply gender sensitive criteria in the formulation
Reconnaissant la contribution des travailleuses migrantes expatriées et leur vulnérabilité particulière, l'État applique des critères sexospécifiques lors de la formulation
Recognizing the particular vulnerabilities of the Caribbean Community(CARICOM)
Reconnaissant les vulnérabilités particulières des pays de la Communauté des Caraïbes,
UNICEF's emergency programmes reflect a commitment to addressing the particular vulnerabilities of women and girls in emergency situations,
Les programmes d'urgence de l'UNICEF témoignent de sa volonté de parer à la vulnérabilité particulière des femmes et des filles dans les situations d'urgence
Public participation in policy development will better ensure that particular vulnerabilities of children, youth,
La participation du public à l'élaboration des politiques permettra de mieux tenir compte des vulnérabilités particulières des enfants, des jeunes,
especially considering the particular vulnerabilities of street children
surtout en considération de la vulnérabilité particulière des enfants de la rue
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文