PLAN AND IMPLEMENT in French translation

[plæn ænd 'implimənt]
[plæn ænd 'implimənt]
planifier et mettre en œuvre
plan and implement
planning and implementation
de planifier et de mettre en œuvre
for planning and implementing
planning and implementation
planifier et exécuter
to plan and execute
plan and implement
plan and carry out
planning and implementation
plan and perform
planning and execution
planifier et mettre en place
plan and implement
planning and implementation
planifier et appliquer
plan and implement
planifient et mettent en œuvre
plan and implement
planning and implementation
plan et mettre en place
plan and implement
et appliquer un plan
and implement a plan

Examples of using Plan and implement in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
OAI also monitors the actions that country offices plan and implement to address the audit observations.
Le Bureau se tient informé des mesures que les bureaux de pays prévoient et mettent en œuvre pour donner suite aux observations qui résultent des audits.
The road transport operator should plan and implement monitoring, measurement,
Le transporteur routier devrait planifier et mettre en ouvre des processus de surveillance,
No problem: we can also plan and implement the realignment of the entire production system.
Aucun problème: nous pouvons prévoir et mettre en œuvre des mesures pour le réalignement de l'ensemble du système de production.
Plan and implement the subdivision of activities between Italy
Planification et mise en œuvre de la répartition des activités entre l'Italie
Given the responsibility of Governments to formulate, plan and implement programmes, it was vital to establish effective partnerships with national authorities.
Comme c'était aux gouvernements qu'il incombait de formuler, de planifier et d'exécuter les programmes, il fallait absolument établir un partenariat efficace avec les autorités nationales.
parent-teacher associations plan and implement anti-drug programmes for parents.
les associations parents-enseignants à planifier et mettre en œuvre des programmes antidrogue à l'intention des parents.
The INEE Minimum Standards have not useful at all useful in helping me plan and implement programs. nmlkj 18.
Les Normes minimales de l'INEE n'ont pas été du tout un outil utile pour m'aider à planifier et mettre en œuvre des programmes nmlkj 18.
stakeholders to the very policies and processes they helped plan and implement.
des processus mêmes qu'elles contribuent à planifier et à mettre en œuvre.
Black Box offers plenty of resources to help you plan and implement digital signage.
Black Box met en ligne des ressources qui vous aideront à planifier et mettre en œuvre l'affichage dynamique.
The first is general capacity development to assist countries design, plan and implement development programmes and projects.
La première est le renforcement général des capacités pour aider les pays à concevoir, à planifier et à mettre en œuvre des programmes et des projets de développement.
The representative of the Russian Federation expressed confidence that all heads of subregional offices would plan and implement activities according to the priorities
Le représentant de la Fédération de Russie a exprimé sa confiance que tous les chefs des bureaux sous-régionaux allaient planifier et mettre en œuvre des activités conformes aux priorités
We need the ability to research, plan and implement comprehensive, strategic and corporate campaigns to
Nous devons avoir l'habileté de mener des recherches, de planifier et de mettre en œuvre des campagnes complètes,
The responsibility of local/regional authorities is to define, plan and implement the local development strategy
Les autorités locales/régionales ont en effet pour mandat de définir, planifier et mettre en œuvre la stratégie de développement local
IISD is providing leadership on how to envision, plan and implement best practices,
L'IISD fournit le leadership quant à la façon d'envisager, de planifier et de mettre en œuvre les meilleures pratiques
These Regulations set out how Member States should plan and implement their investment projects which can be supported by EUR 325 billion from the EU Structural
Ces règlements prévoient la manière dont les États membres doivent planifier et mettre en œuvre leurs projets d'investissement, ceux-ci pouvant être soutenus à hauteur de 325 milliards d'euros
Secondly, UNHCR must plan and implement its own short-term, quick impact projects with reconciliation in focus;
En second lieu, le HCR doit planifier et exécuter ses propres projets à court terme, à effets rapides,
It then explains the steps needed to design, plan and implement a programme, including how to obtain funding,
Le manuel explique comment concevoir, planifier et mettre en œuvre un programme de gestion de la vitesse, obtenir les financements nécessaires,
The participants were unanimously in favour of the training workshop, whose purpose was to enable them to design, plan and implement an informal adult education training programme as part of action to combat violence in urban areas.
Les participants ont unanimement approuvé cet atelier de formation qui avait pour but de leur permettre de concevoir, planifier et exécuter un programme d'encadrement en éducation non formelle pour des adultes dans le cadre de la lutte contre la violence en zone urbaine.
in order to discuss, plan and implement the national policy;
afin de discuter, planifier et appliquer les politiques nationales;
was set up to conceptualize, plan and implement the Zenata Eco-City project.
a été créée afin de conceptualiser, de planifier et de mettre en œuvre le projet de l'éco-cité de Zenata.
Results: 128, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French