PRACTICAL NEEDS OF in French translation

['præktikl niːdz ɒv]
['præktikl niːdz ɒv]
besoins concrets des
besoins pratiques des

Examples of using Practical needs of in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ensured that the outcome of the Commission's work responded to the practical needs of Member States.
le produit final de ce travail réponde aux besoins concrets des États Membres.
held the most promise for addressing the practical needs of States.
qui paraissent les plus prometteurs pour répondre aux besoins concrets des États.
as unique international centres of excellence to cater to the practical needs of developing states in the maritime field.
uniques en leur genre, visant à répondre aux besoins concrets des pays en développement dans le secteur maritime.
The United Nations sent a high-level delegation led by the Executive Director of the World Food Programme which visited the Sudan from 27 April to 2 May 2004 and studied the practical needs of the displaced persons in preparation for the establishment of the plans necessary for assisting them.
L'Organisation des Nations Unies a envoyé une délégation de haut niveau conduite par le Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial qui a séjourné au Soudan du 27 avril au 2 mai 2004 et a étudié les besoins concrets des personnes déplacées en prévision des plans nécessaires pour les aider.
Acknowledging the varying practical needs of the Convention's Parties
Consciente de la diversité des besoins concrets des Parties à la Convention
Considering various aspirations and practical needs of NCS students,
Compte tenu des aspirations variées et des besoins concrets des élèves non sinophones,
Acknowledging the varying practical needs of the Convention's Parties
Consciente de la diversité des besoins concrets des Parties à la Convention
Acknowledging the varying practical needs of the Convention's Parties
Consciente de la diversité des besoins concrets des Parties à la Convention
cost-effective and responsive to the practical needs of Member States,
mieux adaptée à la satisfaction des besoins concrets des États Membres,
adapting its work to the realities and practical needs of Member States.
adapter ses travaux aux réalités et aux besoins pratiques des États Membres.
cultural conditions and practical needs of the peoples concerned”.
des moyens spéciaux de formation" qui"doivent se fonder sur le milieu économique,">la situation sociale et culturelle et les besoins concrets des peuples intéressés.
drug law enforcement agencies(HONLEA) and to enable them to become more action-oriented, attending to the practical needs of law enforcement agencies at the national, subregional and regional levels.
à leur donner les moyens de mener une action plus concrète en répondant aux besoins pratiques des services chargés de la lutte contre le trafic illicite des drogues aux niveaux national, sous-régional et régional.
on behalf of the European Union, expressed general support for the development of public participation provisions on the deliberate release of GMOs in order to meet the practical needs of Parties and Signatories as well as for promoting the application of the Convention in international environmental decision-making processes
a indiqué un soutien général pour l'élaboration de dispositions relatives à la participation du public concernant la dissémination volontaire d'OGM pour répondre aux besoins concrets des Parties et des signataires, promouvoir l'application de la Convention dans le cadre de processus décisionnels internationaux concernant l'environnement
it was asserted that the response to a disaster should be in proportion both to the practical needs of affected regions
l'intervention en cas de catastrophe devait être proportionnée aux besoins concrets des régions et des populations touchées,
proved that the Convention met the practical needs of that protection.
la Convention répond aux nécessités pratiques de cette protection.
technology, and should therefore pay more attention to the practical needs of developing countries,
il convient donc qu'elle prête davantage d'attention aux besoins concrets des pays en développement,
whether statements made adequately cover the practical needs of privately financed infrastructure projects and whether the advice given is appropriate.
ces derniers traitent des questions pertinentes, si leur teneur répond aux besoins pratiques des projets d'infrastructure à financement privé et si les conseils donnés sont appropriés.
transparent and focused on the practical needs of post-conflict countries.
transparent et axé sur les besoins concrets des pays qui se relèvent d'un conflit.
Focus Group TEACHERS arose in the network's early days from the specific practical needs of circus arts teachers.
Le groupe de réflexion PROFESSEURS est né dès le début du réseau des besoins concrets et spécifiques des professeurs en arts du cirque.
taking into account geographical factors and the practical needs of the movement will be organized in regions.
tenant compte de la géographie et des besoins pratiques du travail du mouvement, seront organisées en régions.
Results: 5070, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French