PREDICTABLE in French translation

[pri'diktəbl]
[pri'diktəbl]
prévisible
predictable
foreseeable
predictability
predictably
predicable
expected
prévisibilité
predictability
predictable
foreseeability
certainty
fiable
reliable
dependable
reliably
trustworthy
reliability
accurate
robust
credible
predictable
trusted
prédictible
predictable
predicted
predictably
predictible
prévisibles
predictable
foreseeable
predictability
predictably
predicable
expected
fiables
reliable
dependable
reliably
trustworthy
reliability
accurate
robust
credible
predictable
trusted

Examples of using Predictable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
should be regular and predictable.
doivent être réguliers et fiables.
subject to a formidable, but predictable, round of organized skepticism.
sujet à un formidable, mais prédictible, élan de scepticisme organisé.
rather should increase their assistance by providing adequate and predictable financial resources, without conditionality.
leur aide en fournissant, sans conditions préalables, des ressources financières suffisantes et fiables.
we need to stop being predictable.
on doit arrêter d'être prédictible».
accent is predictable in the Munda languages.
l'accent est prédictible dans les langues munda.
moldability of the material, the embedded beta-TCP/HA granules ensure the stability for a predictable osseous regeneration.
de moulage du matériau, les granules intégrés de bêta-TCP/HA assurent la stabilité pour une régénération osseuse prédictible.
The lack of predictable, sustained funding has prevented UNODC from developing long-term
L'absence de financements prévisibles et durables a empêché l'ONUDC d'élaborer des stratégies d'assistance durables
Because of its predictable wind patterns and several other factors,
À cause de ses vents imprévisibles et de nombreux autres facteurs,
Remittances, a major, predictable source of income for developing countries,
Les rapatriements de fonds, source majeure et prévisible de revenus pour les pays en développement,
Providing stable, predictable, multi-year funding for UNDP/UNCDF joint programmes in the LDCs for the period of the strategic plan.
Financement stable, prévisible et pluriannuel des programmes menés conjointement par le PNUD et le FENU dans les PMA pendant la période couverte par le plan stratégique;
Stable, predictable, funding at the level indicated above would assure that UNDP
Un financement stable et prévisible au niveau indiqué plus haut garantirait
A sound and predictable investment climate would reduce the high-risk premiums required to attract foreign investment.
En matière d'investissement, un climat sain et stable permettrait de réduire les primes de risque très élevées qu'il faut offrir pour attirer les investisseurs étrangers.
The Rules should create a safe, predictable legal environment for transactions, to ensure traders' confidence in the online market.
Le Règlement devrait créer un environnement juridique sûr et prévisible pour les opérations, de manière à ce que les commerçants aient confiance dans le marché en ligne.
The Executive Board adopted decision 2007/34 on predictable programme financing for UNCDF.
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2007/34 relative à la prévisibilité du financement des programmes du Fonds d'équipement des Nations Unies.
Enhanced and predictable market access and entry opportunities for developing country exports.
Amélioration des conditions et de la prévisibilité de l'accès des exportations des pays en développement aux marchés;
MySQL Cluster's real-time design delivers predictable, millisecond response times with the ability to service millions of operations per second.
L'infrastructure en temps réel de MySQL Cluster permet de prévoir des temps de réponse de l'ordre de quelques millisecondes et de gérer des millions d'opérations par seconde.
The Government will require strong, predictable assistance in order to achieve this goal
Il devra disposer d'une aide vigoureuse et prévisible pour atteindre ses objectifs
Benefit from Zayo's secure, predictable, uncongested bandwidth to connect to Microsoft's cloud offerings.
Profitez de la largeur de bande sécurisée, prévisible et libre de toute congestion pour vous raccorder aux services en nuage de Microsoft.
She reiterated that adequate, predictable regular resources were the bedrock of UNDP programmatic activities.
L'apport de ressources ordinaires suffisantes et prévisibles était le fondement des activités du PNUD.
Noting with concern the introduction of agricultural seedlings that would impair predictable season-to-season harvests and crop production in developing countries.
Constatant avec préoccupation l'introduction de semences agricoles qui nuiraient à la prévisibilité des récoltes d'une campagne sur l'autre et de la production agricole dans les pays en développement.
Results: 9395, Time: 0.0676

Top dictionary queries

English - French