Examples of using
Program allows
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Women@Heart program allows women to absorb information
Le programme leur permet d'être mieux informées
This program allows tenants' employees to beneÑt from savings of between 2% and 10% on all purchases at participating retail tenants.
Ce programme permet aux employ πes des locataires de r πealiser des πeconomies allant de 2% fia 10% sur tous leurs achats chez les locataires participants.
PROGRAM 7: Ultra fast II: this baking program allows you to make a 700 g white.
Programme 7: super rapide 2(ultra fast 2): ce programme permet de faire un pain blanc de 700 grammes très rapide.
early stage startups, this program allows a"starving startup" to attend Startupfest for free.
étant en début de parcours, le programme leur permet d'assister à Startupfest gratuitement frais d'engagement de 25.
This program allows for the creation of a shell company(capital pool)
The Program allows Magistrates at these Children's Courts to adjourn proceedings
Le programme permet aux magistrats de ces tribunaux de surseoir à statuer
The program allows for the creation of complete multi-track music projects,
Le programme permet la création de projets musicaux complets,
The program allows for multidonor cooperation through international organisations, as already is
Le programme permet une coopération de donateurs multiples par l'intermédiaire d'organisations internationales,
This new program allows the next generation of Canada's top synchronized swimmers to continue training at their home base,
Ce nouveau programme permet à la prochaine génération des meilleures nageuses synchronisées au Canada de poursuivre leur entrainement dans leur club d'origine,
The program allows Ontario to nominate,
Le programme permet à l'Ontario de désigner,
The Guardian Angel Program allows grateful patients
Ce programme permet à des patients reconnaissants ou à leur famille
FHA 203(k): This program allows a qualified homebuyer or homeowner to purchase a home
FHA 203(k): Ce programme permet à un acheteur ou à un propriétaire de logement qualifié d'acheter une maison
For the fifth consecutive year, this program allows undergraduate students from across Canada with a strong interest for cancer research and an exceptional academic
Pour une cinquième année consécutive, ce programme permet à des étudiants canadiens de niveau baccalauréat ayant un intérêt marqué pour la recherche sur le cancer
persistent difficulties or building a new culture that leads you to more profits, this program allows your group to close the gap with power and satisfaction.
de la construction d'une culture d'entreprise qui vous mènera à plus de bénéfices, le programme permet à votre groupe de franchir cette étape avec beaucoup de puissance et de satisfaction.
$20 material) This program allows families to develop their adaptive skills so they can cope with the disease
20$ matériel didactique) Programme permettant de développer des compétences adaptatives pour faire face à la chronicité de la maladie
The data collected within the program allows cost projections to ensure appropriate planning
Les données recueillies dans le cadre du programme permettent de prévoir les coûts; elles favorisent également la planification efficace
For instance, the program allows universities to build internal
Par exemple, le programme permet aux universités de sensibiliser le milieu universitaire
This program allows participants to consolidate their linguistic knowledge, to update their teaching practices,
Ce programme permet aux participants d'une part de consolider leurs connaissances linguistiques,
The program allows buyers to bid on all future contracts offered,
Le programme permet aux acheteurs d'enchérir sur tous les futurs contrats proposés
This program allows a candidate to ride along with a senior pilot in an area of the coast the candidate may not be familiar with for up to two years.
Ce programme leur permettra d'accompagner un pilote expérimenté dans un secteur de la côte qu'ils peuvent ne pas connaître pendant une période allant jusqu'à deux ans.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文