PROGRAM HAS in French translation

['prəʊgræm hæz]
['prəʊgræm hæz]
programme a
programme est
programme possède
program a
programmation a
logiciel a
programme est doté

Examples of using Program has in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have heard that your program has a 98% success rate.
J'ai entendu que ton programme avait un taux de réussite de 98.
Every captain since the beginning of this program has worn this cup.
Tous les capitaines depuis le début de ce programme ont porté cette coque.
Participation in this program has benefitted my professional development.
Ma participation à ce programme a eu un impact positif sur mon développement professionnel.
At that time, the program has already passed 200 guests.
À cette époque, l'émission a déjà franchi le cap des 200 invités.
The Program has been extended to March 31, 2009.
Le PCJ a été prorogé jusqu'au 31 mars 2009.
Key Finding: The program has yielded unanticipated benefits.
Constatation clé: L'OPE a engendré des avantages imprévus.
The program has yielded unanticipated benefits.
L'OPE a engendré des avantages imprévus.
The program has been very successful over the years.
Le programme connaît beaucoup de succès au fil des années.
For models of lesser importance, the program has a smaller number of validation points.
Pour les modèles d'importance moindre, le programme comporte un nombre réduit de points de validation.
The Program has the appropriate controls in place to ensure consistent assessment
Le programme dispose de mécanismes de contrôle adéquats pour assurer l'uniformité des évaluations
The program has four main components with sub-components, which comprise a menu of activities that will be implemented in the each of the nine countries.
Le programme comporte quatre composantes principales avec des sous-composantes qui comprennent une liste d'activités qui seront mises en œuvre dans chacun des neuf pays.
The program has a particular focus on empowering patients to better self-manage their chronic illnesses with a goal of reducing avoidable hospitalizations and ED visits.
Le programme est axé particulièrement sur l'habilitation des patients à mieux prendre en charge eux-mêmes leurs maladies chroniques.
Finally, the program has an option to multiply try to read a block before considering it damaged.
Enfin, le programme dispose d'une option pour multiplier les essais de lecture d'un bloc avant de le marquer endommagé.
The program has two distinct components that can be used for the purposes of this call for proposals.
Le programme comporte deux volets distincts pouvant être utilisés aux fins du présent appel de propositions.
The operational staff responsible for delivering the core business of the Program has tools and templates that are aligned with the requirements of the Act and Regulations.
Le personnel opérationnel responsable de l'exécution des activités principales du Programme possède des outils et des gabarits conformes aux exigences de la Loi et du Règlement.
Now that the Program has ended, the industry is looking to address future needs.
Maintenant que le Programme est terminé, l'industrie cherche à satisfaire ses besoins futurs.
Physical and mental health M Not applicable Program has adequate physical and psychological health assessment requirements in place.
Santé physique et mentale O Non applicable Le programme dispose de conditions d'évaluation adéquates de la santé physique et psychologique.
The program has conditionally repayable contributions for demonstration projects;
Le programme comporte des contributions remboursables sous condition pour les projets de démonstration;
The number of people covered by our program has grown from 60,000 in 2005 to almost 120,000 at the beginning of 2007.
Le nombre de b n ficiaires de notre programme est pass de 60 000 en 2005 à presque 120 000 au d but de l'ann e 2007.
Each program has its own technical advisory committee that evaluates
Chaque programme possède son propre comité consultatif technique,
Results: 994, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French