PROGRAM DOCTOR in French translation

['prəʊgræm 'dɒktər]
['prəʊgræm 'dɒktər]
médecin du programme
program doctor
program's physician

Examples of using Program doctor in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
M. Sc.), one professional degree program(Doctor of Veterinary Medicine or DVM), and 150 Ph.D. programs.
M. Sc.), un programme de diplôme professionnel(doctorat en médecine vétérinaire ou docteur vétérinaire), et 150 programmes Philosophiae doctor.
which could play sound effects for radio or television programs Doctor Who.
un Mark II modifié, permettant de jouer des bruitages pour des émissions de radio ou de télévision Doctor Who.
We are also on stand-by for all the little things that come up during a program, doctor's visits, special needs,
Nous sommes également en attente pour toutes les petites choses qui surviennent lors d'un programme, des visites médicales, des besoins spéciaux
Kelvin Emtech's Data Center Doctor program offers a comprehensive data center check-up.
Le programme Data Center Doctor de Kelvin Emtech vous propose un bilan de santé de votre salle informatique.
Alexandre Csuzdi-Vallée enrolled in the Juris Doctor program in North American common law at the UdeM after earning his bachelor degree in 2017.
Alexandre Csuzdi-Vallée est inscrit au programme Juris Doctor- Common law nord-américaine de l'UdeM.
I was hoping to meet with that doctor about the program.
J'espérais rencontrer ce docteur du programme.
a voluntary insurance program for doctor visits; and an expanded medical welfare program for the poor, known as Medicaid.
l'autre sur un programme d'assurance à la demande permettant des visites à domicile du médecin et enfin le dernier sur un programme d'aide médicale pour les pauvres, baptisé Medicaid.
April 1976- 1 March 1979 Doctor course, Graduate School of Law, Kyoto University completed doctor program having fulfilled the credits requirements.
Er avril 1976-1er mars 1979 Doctorat, École supérieure de droit, Université de Kyoto a achevé le programme de doctorat après avoir obtenu tous les crédits nécessaires.
The Program Doctor has a duty of confidentiality vis-à-vis the data collected.
Le médecin du programme a un devoir de confidentialité vis-à-vis des données recueillies.
You should tell your program doctor if you have any of these symptoms.
Si vous présentez l'un de ces symptômes, parlez-en au médecin du programme.
Please inform the program doctor if you become pregnant during treatment
Veuillez informer le médecin du programme si vous débutez une grossesse pendant le traitement
If your program doctor refers to LUM/IVA as“Drug” it means Lumacaftor
Si le médecin du programme fait référence au LUM/IVA comme étant« le médicament»,
The program doctor will also prepare follow-up reports regarding the progress
Le médecin du programme préparera également des rapports de suivi concernant l'évolution
gynecologist to release it directly to your partner's program doctor.
votre gynécologue à les remettre directement au médecin du programme de votre partenaire.
you should contact your program doctor at the number provided on the first page of this document.
vous devez contacter le médecin du programme au numéro indiqué en première page de ce document.
There are also other medications that you should not take while taking the program medication your Program Doctor will tell you about these medications.
Il existe également d'autres médicaments à ne pas prendre durant votre prise du médicament au programme le médecin du programme abordera avec vous ces médicaments.
If any new information about LUM/IVA becomes available, the program doctor will inform you in a timely manner.
Informations nouvelles: Si des informations nouvelles concernant le LUM/IVA deviennent disponibles, le médecin du programme vous informera en temps opportun.
If you stop taking LUM/IVA early your program doctor will follow up with you.
Si vous arrêtez de prendre le LUM/IVA de façon prématurée, vous serez suivi(e) par le médecin du programme.
Please read this information carefully and do not hesitate to ask your partner's program doctor to explain anything that is unclear.
Veuillez lire attentivement ces informations et n'hésitez pas à demander au médecin du programme de votre partenaire de vous expliquer tout ce que vous ne comprenez pas bien.
Your partner's program doctor will not treat your pregnancy and your new born child.
Le médecin du programme de votre partenaire ne prendra pas en charge votre grossesse ni votre nouveau-né.
Results: 466, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French