PROGRESSIVELY IMPLEMENTED in French translation

[prə'gresivli 'implimentid]
[prə'gresivli 'implimentid]
progressivement mis en œuvre
progressivement mis en place
progressivement appliqué
progressivement mises en œuvre
d'une application progressive
peu à peu mises en oeuvre

Examples of using Progressively implemented in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
government in a single portal for business, which is being progressively implemented from 2010 to 2013.
de transaction pour tous les niveaux de gouvernement dans un portail unique pour les entreprises qui sera progressivement mis en œuvre entre 2010 et 2013.
several bulk energy-storage solutions have proved practical, and are being progressively implemented, such as large-scale molten salt storage systems sodium sulphur batteries, 50 MW.
plusieurs solutions de stockage de l'énergie de grande capacité se sont révélées commodes et sont progressivement mises en œuvre, comme les systèmes de stockage à grande échelle de l'énergie utilisant des sels fondus batteries sodiumsoufre, 50 MW.
These recommendations have been progressively implemented in the country by NGOs
Ces recommandations sont progressivement mises en œuvre dans le pays par des ONG
Routine viralload monitoring has been progressively implemented in low- and middle-income countries,
La surveillance continue systématique de la charge virale a été progressivement mise en œuvre dans les PFR-PRI, bien
The SIPHEM has progressively implemented precise and concerted policies in the fields of housing
Le SIPHEM a mis en place progressivement des politiques fines et concertées dans les domaines de l'habitat
to be progressively implemented and realized for our populations with full respect for national sovereignty.
qui doit être mis en place progressivement et devenir une réalité pour nos populations dans le plein respect de la souveraineté nationale.
plans will be progressively implemented.
des plans d'action seront mis en œuvre progressivement.
on the microeconomic policies progressively implemented since then.
aux politiques micro-économiques mises en œuvre progressivement depuis lors.
which are to be progressively implemented on the ground, will require substantially more time than originally envisaged, given the hostility
qui doivent être progressivement exécutées sur le terrain, prendront beaucoup plus de temps qu'on ne le pensait initialement,
a new project entitled the Neighbourhood Statistics Service is being set up and progressively implemented.
un nouveau projet intitulé <<Service des statistiques de quartier>> était actuellement mis en place et progressivement réalisé.
to the extent that such a specialized system would be progressively implemented and the population made use of it.
ce système spécialisé allait être graduellement mis en place pour être utilisé par la population.
is approved by a sufficient number of Parties to enter into force by 2015 and is progressively implemented.
nombre suffisant de Parties pour entrer en vigueur avant fin 2015 et fait l'objet d'une application progressive.
have been progressively implemented.
ont été peu à peu mises en oeuvre.
is approved by a sufficient number of Parties to enter into force by 20XX and is progressively implemented.
nombre suffisant de Parties pour entrer en vigueur avant fin 20XX et fait l'objet d'une application progressive.
make ten recommendations-which should be progressively implemented over a five-year(2016-21) period-to realize our vision for triggering a new era of economic and social prosperity through
formulons dix recommandations- qui devraient être appliquées progressivement sur une période de cinq ans(2016-21)- en vue de concrétiser notre ambition d'amorcer une nouvelle ère de prospérité économique
after which the pay cut would be progressively implemented; and Will conduct a review of the post adjustment methodology for the future.
jusqu'en février 2018, après quoi la réduction de salaire sera progressivement mise en œuvre; et Examinera la méthodologie d'ajustement des postes pour l'avenir.
Through this approach the general mandates for the liberalization of trade in services are progressively implemented on a sectorial basis,
Avec cette approche le mandat général de libéralisation du commerce des services est exécuté progressivement sur une base sectorielle,
network security which were to be progressively implemented and become fully operational
du courrier électronique et la sécurité du réseau, à appliquer progressivement, de façon à être pleinement en vigueur
cultural rights that need to be progressively implemented.
culturels qui doivent être progressivement appliqués.
UNDP will review funding strategy with the Executive Board and progressively implement the approved funding plan for end-of-service liabilities.
Le PNUD examinera une stratégie de financement avec le Conseil d'administration et mettra progressivement en œuvre le plan approuvé pour le financement des engagements au titre des prestations liées à la cessation de service.
Results: 51, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French