Examples of how members at any stage of their responsible sourcing journey have successfully implemented a new programme.
Exemples de la façon dont les membres, à n'importe quel stade de leur parcours d'approvisionnement responsable, ont réussi à mettre en œuvre un nouveau programme.
During 35 years in bolting technology ITH has successfully implemented numerous individual solutions for business partners
Grâce à son expérience et savoir-faire de 35 ans dans la technologie de serrage, ITH a réussi à mettre en place de nombreuses solutions individuelles pour les partenaires commerciaux
International experience has confirmed that this programme can be successfully implemented in different cultural contexts.
L'expérience internationale confirme que ce programme peut être implanté avec succès dans différents contextes culturels.
was successfully implemented on 1 April 1995.
a été mis en place avec succès le 1er avril 1995.
The 2nd National Programme on Reproductive Health was successfully implemented between 2002 and 2006.
Le deuxième Programme national de santé procréative a été exécuté avec succès entre 2002 et 2006.
The certificate demonstrates that Biomedical Tissues has successfully implemented a quality management system that conforms to the world-wide standard for medical device
La certification démontre que Biomedical Tissues a réussi à mettre en place un système de gestion de la qualité conforme aux standards mondiaux applicables aux dispositifs médicaux
Monitoring and performance measures are recommended to ensure that the mitigation measures have been successfully implemented.
Des mesures de surveillance et de rendement sont recommandées afin de garantir que les mesures d'atténuation ont été déployées avec succès.
This includes plans for reforming sentencing, which, if successfully implemented are expected to stabilise the prison population over the coming 4 years.
Ces mesures comprennent notamment la réforme du système de sanctions, dont la mise en œuvre réussie permettrait de stabiliser la population carcérale au cours des quatre prochaines années.
Over the years, the United Nations has successfully implemented a number of measures to strengthen the role of women in all spheres of life.
Les Nations Unies ont progressivement réussi à mettre en place certaines mesures visant à renforcer le rôle joué par les femmes dans tous les domaines de l'existence.
is to date the only United Nations system organization to have successfully implemented IPSAS.
est à ce jour le seul organisme des Nations Unies à les avoir mises en application avec succès.
This type of service requires the open standard markup language XML to be successfully implemented.
Ce type de service nécessite que le standard ouvert de langage de balisage XML soit efficacement mis en œuvre.
Fletcher had successfully implemented President William Howard Taft's"Dollar Diplomacy" policy in China.
Fletcher avait réussi à appliquer la"politique du dollar" du président William Howard Taft en Chine.
The concept was successfully implemented using Facebook advertising
Le concept a été implémenté avec succès grâce à la publicité sur facebook
Moreover, SAP has been successfully implemented in the plant in Eeklo
En outre, SAP a été implémenté avec succès dans l'usine d'Eeklo
The Centre has grown significantly over the last few years and successfully implemented a great number of initiatives.
Le Centre a connu une croissance importante au cours des derni res ann es et a r ussi mettre en œuvre un grand nombre d'initiatives.
Target 2010: the Electoral Commission's operational plan successfully implemented for the national parliamentary elections
Objectif: bonne exécution du plan opérationnel de la Commission électorale pour les élections parlementaires nationales
If successfully implemented, this reform would improve the uniformity
Si celui-ci est implémenté avec succès, cette réforme améliorera l'uniformité
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文