PUNCTURED in French translation

['pʌŋktʃəd]
['pʌŋktʃəd]
perforé
puncture
punch
perforate
pierce
drill
percé
drill
pierce
puncture
break
penetrate
cut
poke
unravel
crevés
die
kill
dead
croak
slash
starve
to gouge out
puncture
transpercé
pierce
penetrate
puncture
stabbing
perforation
puncture
punch
hole
perforating
drilling
perf
piercing
pinholing
ponctionnées
puncture
drain
tapping
to siphon
to draw
to take
poncture
punctured evaporator
punctured
perforés
puncture
punch
perforate
pierce
drill
perforée
puncture
punch
perforate
pierce
drill
crevé
die
kill
dead
croak
slash
starve
to gouge out
puncture
percée
drill
pierce
puncture
break
penetrate
cut
poke
unravel
percés
drill
pierce
puncture
break
penetrate
cut
poke
unravel
perforées
puncture
punch
perforate
pierce
drill
percer
drill
pierce
puncture
break
penetrate
cut
poke
unravel
crève
die
kill
dead
croak
slash
starve
to gouge out
puncture
transpercée
pierce
penetrate
puncture
stabbing

Examples of using Punctured in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The sedative must have punctured his brain.
Les calmants ont dû percer son cerveau.
He had his shoulder punctured by an alien time capsule device.
Il a eu l'épaule transpercée par une capsule extraterrestre.
I may need to have my ears punctured again.
Je vais devoir peut-être faire percer mes oreilles à nouveau.
Which means you must have punctured the dura during the procedure.
Vous avez donc dû perforer la dure-mère pendant l'intervention.
Just today, when it is punctured?
Juste aujourd'hui, quand on est crevées?
And I think the calf's hoof punctured her uterus.
Et je pense que le sabot du veau perfore son utérus.
Sorry, I might have punctured a wise man.
Désolé, j'ai peut-être dû perforer un homme sage.
A shard may have punctured his liver.
Un éclat a pu lui perforer le foie.
He may have broken a rib when he fell. And punctured a lung.
Une côte a dû se casser et perforer un poumon.
Punctured evaporator that voids the warranty on the complete sealed system.
L'évaporateur percé qui annule la garantie sur le système scellé complet.
Inflates and repares punctured tyres.
Gonfle et répare les pneus crevés.
cut, or punctured.
coupé ou percé.
cut, or punctured.
coupé ou percé.
Punctured her lung.
Qui lui a perforé le poumon.
Check that the runoff hose is not punctured.
Vérifier que le tuyau d'évacuation n'est pas percé.
Rib punctured the heart.
La côte a percé le cœur.
cut, or punctured.
coupé ou percé.
You punctured the fetzer valve.
T'as troué la valve de Fetzer.
cut, or punctured.
coupé ou percé.
Tell me why you punctured my tyre!
Dites-moi pourquoi vous avez crevé ma roue!
Results: 328, Time: 0.0913

Top dictionary queries

English - French