REASONABLE SOLUTION in French translation

['riːznəbl sə'luːʃn]
['riːznəbl sə'luːʃn]
solution raisonnable
reasonable solution
sensible solution
reasonable alternative
reasonable option
rational solution
reasonable resolution
sensible way
appropriate solution
reasonable approach
fair solution

Examples of using Reasonable solution in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reasonable solutions were sought to the problem of transport for the voters.
Des solutions rationnelles ont été recherchées pour résoudre le problème du transport des électeurs.
Reasonable solutions Active management of the third stage of labour(AMTSL)
Des solutions raisonnables La prise en charge active du troisième stade du travail(PCATST)
objectives of the Organisation and in achieving reasonable solutions.
objectifs de l'organisation et à parvenir à des solutions raisonnables.
It suffices if the means adopted fall within a range of reasonable solutions to the problem confronted.
Il suffit que le moyen en question ait été choisi parmi une gamme de solutions raisonnables au problème visé.
you both can talk it out and find reasonable solutions.
vous puissiez à deux trouver des solutions raisonnables.
It is sufficient that the means adopted fall within a range of reasonable solutions, and the law must be reasonably tailored to its objectives.
Il suffit que les moyens en question aient été choisis parmi une gamme de solutions raisonnables, et la disposition doit être raisonnablement adaptée à ses objectifs.
are not focused on reasonable solutions to the case, the mediator may ask the parties for further information
qu'ils ne s'attardent pas sur des solutions raisonnables, le médiateur peut réclamer aux parties des renseignements supplémentaires,
However, reasonable solutions appear to be available, as evidenced by the record of unemployment insurance
Il semble toutefois exister des solutions raisonnables, comme en témoignent les résultats obtenus dans les domaines de l'AE aux États-Unis
understand the issues and possible reasonable solutions.
comprennent les questions et les solutions raisonnables possibles.
10% of emissions- provided reasonable solutions can be found to the cost issue.
absorber de 5% à 10% des émissions, si les questions de coûts trouvent des solutions raisonnables.
provides reasonable solutions to sustainably increase everyone's individual health and safety.
chacun à notre niveau, des solutions raisonnables afin d'accroître durablement la santé et la sécurité des individus.
set out in the same provision of the Covenant, was breached, since the judge who heard the case lacked the sensitivity required to adopt reasonable solutions.
a été violé dans la mesure où le juge qui a traité cette affaire n'avait pas la sensibilité nécessaire pour adopter des solutions raisonnables.
Only by joining our efforts can we duly respond to the challenges of our time and find reasonable solutions for the global problems facing humanity.
Ce n'est qu'en unissant nos efforts que nous pourrons faire face comme il convient aux défis de notre temps et trouver des solutions raisonnables aux problèmes mondiaux auxquels l'humanité est confrontée.
The publicly-funded Canadian health-care system has historically offered reasonable solutions to patients, but the COA is concerned that the current model is not effectively meeting certain benchmarks for musculoskeletal care in this country,
Depuis sa création, le système de santé public canadien offre des solutions raisonnables aux patients, mais l'Association Canadienne d'Orthopédie(ACO) craint que, sous sa forme actuelle, il ne soit pas en mesure de respecter certaines balises en matière
The Secretary was of the strong view that the proposed agreement represented tangible evidence of the intention of the Government of the Russian Federation to find reasonable solutions for all outstanding issues,
Le Secrétaire estimait sincèrement que l'accord proposé était une preuve tangible de l'intention du Gouvernement de la Fédération de Russie de trouver des solutions raisonnables à tous les problèmes en suspens,
discuss these issues to find reasonable solutions to meet requests for adapting the workplace for a staff member or personalizing care
les échanges au sein de ses équipes, dans la recherche de solutions raisonnables visant les demandes d'adaptation du contexte de travail de la part d'un membre de son personnel
to strengthen partnerships in order to find reasonable solutions in the economic, social, cultural,
à créer des partenariats, afin de trouver des solutions raisonnables aux difficultés rencontrées dans les domaines économique,
and accept the reasonable solutions put forward by the Arab League,
qu'il accepte les solutions raisonnables présentées par la Ligue arabe,
This is a reasonable solution.
C'est là une solution raisonnable.
That seems like a reasonable solution.
Ça me semble raisonnable, comme solution.
Results: 427, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French