REASONABLE SOLUTION IN SPANISH TRANSLATION

['riːznəbl sə'luːʃn]
['riːznəbl sə'luːʃn]
solución razonable
reasonable solution
sensible solution
reasonable settlement
reasonable resolution

Examples of using Reasonable solution in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
was a travesty of justice and did not constitute a reasonable solution to the problem of China's representation,
de la Asamblea General es una tergiversación de la justicia y no una solución razonable del problema de la representación de China,
his delegation supported all measures aimed at finding a reasonable solution to a number of unsolved problems concerning the text of the draft statute,
la delegación de Ucrania apoya todas las medidas encaminadas a la búsqueda de una solución razonable a los problemas que se siguen planteando con respecto al texto del proyecto de estatuto,
constituted a remedy for the resolution of situations of extreme injustice that might occasionally be created by modern contracts and to which no reasonable solution could be found in the civil cases that had passed through the Spanish legal system down the years.
de creación jurisprudencial y que constituye un recurso para resolver situaciones de injusticia extrema que se pueden producir en ocasiones en la contratación moderna y que no tendrían solución razonable a través de las milenarias normas de las acciones edilicias recogidas en el ordenamiento jurídico español.
Reasonable solutions were sought to the problem of transport for the voters.
Se buscaron soluciones razonables al problema del transporte de los votantes.
Reasonable solutions are available that protect everyone from unwelcome bodily exposure.
Soluciones razonables están disponibles para proteger a todos de la exposición corporal no deseada.
Together, you can talk about your family values and brainstorm reasonable solutions.
Juntos, pueden hablar sobre los valores de su familia e intercambiar ideas sobre soluciones razonables.
Indeed, for the sake of achieving mutually acceptable and reasonable solutions, it had taken difficult decisions on a number of important issues.
En efecto, a fin de alcanzar unas soluciones razonables y aceptables para todas las partes, ha tomado decisiones difíciles sobre varias cuestiones importantes.
Only by joining our efforts can we duly respond to the challenges of our time and find reasonable solutions for the global problems facing humanity.
Sólo mancomunando esfuerzos podremos responder como es debido a los retos de nuestros tiempos, y hallar soluciones razonables a los problemas mundiales que encara la humanidad.
Their efforts to find reasonable solutions to the various difficult problems involved would contribute greatly to the widest possible acceptance by States of the set of draft articles.
Sus esfuerzos por encontrar soluciones razonables a los diversos y complejos problemas en juego contribuirán enormemente a que los Estados acepten en la forma más amplia posible el conjunto de proyectos de artículos.
and consider all reasonable solutions, including the closure
y arbitrar todas las soluciones razonables, como el cierre de las instalaciones
provides reasonable solutions to sustainably increase everyone's individual health and safety.
cada uno a nuestro nivel, soluciones razonables para la mejora duradera de la salud y de la seguridad de los individuos.
since the judge who heard the case lacked the sensitivity required to adopt reasonable solutions.
el juez que conoció el caso carecía de sensibilidad para adoptar soluciones razonables.
frequently finds reasonable solutions quickly.
con frecuencia encuentra soluciones razonables rápidamente.
They wanted to clarify the mandate given to the Fund by the Board and find reasonable solutions to the issues under consideration,
Querían aclarar el mandato encomendado a la Caja por el Comité Mixto y encontrar soluciones razonables a los problemas que se examinaban,
This methodology may be useful to find reasonable solutions to the various problems arising in the present context,
Esta metodología puede ser útil para encontrar soluciones razonables para los diversos problemas que se plantean en el presente contexto,
The Secretary was of the strong view that the proposed agreement represented tangible evidence of the intention of the Government of the Russian Federation to find reasonable solutions for all outstanding issues,
El Secretario mantuvo la firme opinión de que el proyecto de acuerdo representaba una demostración tangible de la intención del Gobierno de la Federación de Rusia de encontrar soluciones razonables a todos los asuntos pendientes,
and accept the reasonable solutions put forward by the Arab League,
y acepte las soluciones razonables propuestas por la Liga de los Estados Árabes,
to strengthen partnerships in order to find reasonable solutions in the economic, social,
fortalezcan las asociaciones a fin de encontrar soluciones razonables en los frentes económico,
There's only one reasonable solution.
Solo hay una solución razonable.
There must be a reasonable solution.
Tiene que haber una solución razonable.
Results: 417, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish