REPAINTED in French translation

[riː'peintid]
[riː'peintid]
repeint
repaint
with paint
overcoating
repeinte
repaint
with paint
overcoating
repeintes
repaint
with paint
overcoating
repeints
repaint
with paint
overcoating

Examples of using Repainted in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Later Our Lady was repainted in oil paint.
Une madone a été peinte à l'huile.
The wooden platform canopy was preserved and repainted.
Le canton de Château-Renault est conservé et s'agrandit.
Secondary objective icons for tournament maps have been repainted for clarity.
Les icônes des objectifs secondaires des cartes de tournois ont été rafraîchies pour plus de clarté.
Map art for tournament maps have been repainted for clarity.
Les illustrations des cartes de tournois ont été rafraîchies pour plus de clarté.
Look! You repainted.
Oh, tu l'as repeint.
The gallery is then cleaned and the walls repainted.
La galerie est alors elle nettoyée et les murs sont repeints.
She said it was repainted, but it can't be.
C'est supposé avoir été repeinturé.
I was calling to see if you still wanted the foyer repainted.
J'appelais pour savoir si vous voulez toujours faire repeindre chez vous.
Now that we are acquainted,""Our future needs repainted.
Maintenant qu'on se connaît, notre futur doit être repeint.
Situated in an apartment building, repainted in a flashy pink color,
Installé dans un immeuble d'habitation, repeint en rose flashy,
Each tree scene is dazzling as every accessory has been repainted, repaired or replaced by the teams from Central Shops and Euro Disneyland Imagineering.
Dans l'arbre, toutes les scènes sont éclatantes: chaque accessoire a été repeint, réparé, ou remplacé par les équipes des Ateliers Centraux avec un vrai soucis du détail.
The unit was repainted in its original livery as Erie 833,
Elle a été repeinte dans sa livrée d'origine comme l'Erie n°833
From 1924 onwards he repeatedly painted and repainted, structured and restructured the landscape he viewed from the window of his studio.
Dès 1924, il y peint et repeint, structure et restructure le paysage qu'il aperçoit depuis la fenêtre de son atelier.
Cast signs were designed to be maintained by being repainted with the raised lettering
Les enseignes moulées ont été conçues pour être entretenues en étant repeintes avec le lettrage en relief
completely repainted and labelled, a“new” machine is delivered to the customer.
totalement repeinte et labélisée est une« machine neuve» qui est livrée au client.
During this period the walls in the café needed to be repainted every four years as they would significantly yellow from smoke.
Durant cette période, les murs du café devaient être repeints tous les quatre ans car ils jaunissaient de manière non négligeable à cause de la fumée.
Elegant, recently repainted, suitable for four guests,
Elegant, récemment repeint et adapté pour 4 personnes,
It was completely repainted, received new third generation vehicles,
Elles sont complètement repeintes, reçoivent de nouveaux trains de 3e génération
it has been repainted(by hand!)
elle a donc été repeinte(à la main!) 19 fois
The interior and exterior of the lighthouse were repainted and the original wood floor of the workroom was uncovered and reconditioned.
L'intérieur et l'extérieur du phare ont été repeints et le plancher de bois original de l'atelier a été découvert et reconditionné.
Results: 264, Time: 0.064

Top dictionary queries

English - French