RIGHT TO EXERCISE in French translation

[rait tə 'eksəsaiz]
[rait tə 'eksəsaiz]
droit à l'exercice
droit d' exercer
droit de pratiquer
right to practise
right to practice
right to profess
license to practice
right to use
right to exercise
right to worship
freedom to practise
droit de lever
right to raise
right to waive
right to levy
right to lift

Examples of using Right to exercise in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
organizations or groups and the right to exercise their rights under the Protocol.
groupes compétents et le droit d'exercer leurs droits conformément au Protocole.
by photocopy of ID, and specifying the right to exercise, to..
et précisant le droit d'exercer, à: HOTEL PRIMUS VALENCIA.
These expenses correspond to the cost of services rendered by employees benefiting from share subscription options whose right to exercise their options was maintained despite the fact that they left the Group in 2010.
Celles-ci correspondent au coût des services rendus par des collaborateurs bénéficiaires d'options de souscription d'action dont les droits à l'exercice d'options ont été maintenus malgré leur départ de l'entreprise en 2010.
Approximately 200,000 Greek Cypriots, denied their ancestral homes and the right to exercise legal property rights, were refugees in their own country,
Quelque 200 000 Chypriotes grecs privés de la jouissance de leurs foyers ancestraux et du droit d'exercer leurs droits légaux de propriété sont des réfugiés dans leur propre pays
Partial G4-HR4 Operations and significant suppliers identified in which the right to exercise freedom of association
Partielle G4-HR4 Secteurs du groupe des opérations et fournisseurs importants pouvant être associés à une atteinte au droit d'exercer la liberté d'association
The warrant holders who at the latest on October 20th 2005 at 4.00PM have not used their right to exercise their warrants, will not be able to use their right after that day.
Les détenteurs de warrant qui n'auront pas fait usage de leur droit d'exercice au plus tard le 20 octobre 2005 à 16h00, ne pourront plus s'en prévaloir après cette date.
For the plan granted on June 9, 2016, the right to exercise these options vests on a single occasion at the end of the four-year period starting on January 1, 2016.
Pour le plan attribué le 9 juin 2016, le droit d'exercice des options sera définitivement acquis, en une seule fois, au terme de la période de quatre ans allant du 1er janvier 2016 au 31 décembre 2019.
Right to know your rights(Article 42); right to exercise your rights(Article 4)
Droit de connaître ses droits(Article 42); droit d'exercer ses droits(Article 4)
He asked the Court to declare clause 8.01.2 to be abusive and to recognize his right to exercise his vested Options
Il demande à la Cour de déclarer abusive la clause 8.01.2 et de lui reconnaître le droit d'exercer ses Options acquises
One of them forfeits the right to exercise parental authority over the minor children; this is then
L'un d'entre eux renonce au droit d'exercer l'autorité parentale sur les enfants mineurs;
Never before in international relations had States agreed to limit their right to exercise their authority over their own citizens
Jamais auparavant dans les relations internationales les États n'avaient accepté de limiter leur droit à exercer leur autorité sur leurs propres citoyens
Món Sant Benet reserves the right to exercise, at any time and without notice,
Món Sant Benet se réserve le droit d'effectuer à n'importe quel moment
The user has the right to exercise all the rights mentioned in Section 7 of the Privacy Code,
L'utilisateur a le droit de se prévaloir de tous les droits énoncés à l'Article 7 du Code de confidentialité,
The text goes on to specify that no“organisation has the right to exercise any activity while it has not completed all the procedures” for its creation Article 8, paragraph 4.
Celui-ci précise qu'aucune« association n'a le droit d'exercer aucune activité tant qu'elle n'a pas achevé les démarches» de sa création article 8, alinéa 4.
A prescribing State does not have the right to exercise jurisdiction over acts of"trafficking" abroad by aliens unless specific conditions are fulfilled which do not appear to be satisfied in this situation;
L'État qui légifère n'a pas le droit d'exercer sa compétence sur des actes de"trafic" commis à l'extérieur par des étrangers à moins que certaines conditions spécifiques soient remplies et qu'elles ne semblent pas avoir été respectées dans cette situation;
For example, what would happen if one State of nationality waived its right to exercise diplomatic protection
Par exemple, qu'arriverait-il si un État de nationalité renonçait à son droit d'exercer la protection diplomatique
The right to exercise the options is acquired gradually over a maximum period of four years,
Le droit à lever les options s'acquiert graduellement sur une période d'au plus quatre ans
the Association shall have the right to exercise, alone or in collaboration with third parties,
l'Association dispose du droit d'exercer, seule ou en collaboration avec des tiers,
The right to exercise the options vests gradually over a maximum five-year period and the options may
Le droit d'exercice des options s'acquiert graduellement sur une période d'au plus cinq ans
LDA NV shall have the right to exercise its property rights on the goods as stipulated in article 6 first paragraph at all times and the case arising to recover the goods.
LDA SA se réserve le droit de faire valoir à tout moment ses droits de propriété et de reprendre les marchandises conformément au prescrit de l'article 6 paragraphe 1 des présentes conditions.
Results: 302, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French