SAME CIRCLES in French translation

[seim 's3ːklz]
[seim 's3ːklz]
mêmes cercles
same circle
same cycle
common circle
even circle
même milieu
same medium
same environment
same milieu
same background
same habitat
same middle
same area
same community
similar backgrounds
same circles

Examples of using Same circles in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You always remain in the same circle of acquaintances.
Vous restez toujours dans le même cercle de connaissances.
women participate in the same circle.
hommes élites empruntent le même circuit.
The city of Lagos is also the namesake of the same circle(Municipio da Lagos)
La ville de Lagos est aussi l'homonyme du même cercle(Municipio da Lagos)
Over and over again you keep running by the same circle, and are unable to behold all futility of own ways.
À maintes reprises vous continuez à courir par le même cercle et êtes incapables de voir toute la futilité de vos propres voies.
Lorenzo Lippi, shared with Rosa the hospitality of the cardinal and the same circle of friends.
partageait avec Rosa l'hospitalité du cardinal et fréquentait le même cercle d'amis.
to many pseudo-randomly distributed points on the edge of the same circle.
sur plusieurs points répartis de manière aléatoire sur ce même cercle.
Two unnatural deaths in the same small area involving the same circle of people.
Deux morts non naturelles dans le même coin, et dans le même cercle de gens.
What would happen if both these positions with the two centers of one and the same circle?
Que se passerait-il si ces deux positions étaient les deux centres d'un seul et même cercle?
If you break away from that dullness because you want a different kind of pleasure then you are back in the same circle.
Et si vous brisez avec cette insensitivité parce que vous recherchez un plaisir d'un autre ordre, vous êtes rejeté dans le même cercle infernal.
I have realized that if I change with a motive of pleasure I shall be back in the same circle.
Je me suis rendu compte que si je change avec le plaisir pour mobile, je serai refoulé dans le même cercle.
the murderers and those around them are the same circle.
ceux qui l'entourent constituent un seul et même cercle.
religious leaders, or others in the same circle or in different circles?.
chefs religieux ou d'autres, dans les mêmes cercles ou dans des cercles différents?
Belonging to the same circle of worldly notables,
Appartenant à un même cercle de notables mondains,
rabbits of different sizes, standing in descending order around the edge of the same circle is a spiral path that takes us from the conventional to the imaginary,
tous bien campés en un ordre décroissant sur la paroi d'un même cercle, est un circuit spiralé qui nous entraîne du conventionnel à l'imaginaire,
it is clear that this kind of evolution is impossible as long as the film can always be considered as turning in the same circle.
il est évident que cette évolution est impossible tant que le film peut être pratiquement considéré comme tournant dans le même cercle.
You run in the same circles.
Tu fréquentes les mêmes cercles.
You two run in the same circles?
Vous viviez dans le même monde?
We don't run in the same circles.
On ne fréquente pas le même monde.
Those rich jews always come from the same circles.
Ces riches Juifs fréquentent les mêmes milieux.
I guess you guys didn't really hang in the same circles though.
J'imagine que vous ne traîniez pas vraiment dans les même cercles d'amis.
Results: 557, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French