SAME DIFFICULTIES in French translation

[seim 'difikəltiz]
[seim 'difikəltiz]
mêmes difficultés
same difficulty
same problem
same challenge
same trouble
same issue
common challenge
same struggle
equal difficulty
mêmes problèmes
same problem
same issue
similar problem
same trouble
same thing
same condition
single problem
difficultés identiques

Examples of using Same difficulties in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for such groups to work, the same difficulties as for cooperative action must be dealt with;
il faut surmonter les mêmes difficultés de coopération: éviter les désaccords entre les bailleurs de fonds
recommendations on those situations, which could benefit States parties that encountered the same difficulties.
sur ces situations récurrentes, dont les États parties qui rencontrent les mêmes difficultés pourraient bénéficier.
the Working Group noted that such hearings did not raise the same difficulties in the domestic context
le cadre du traitement des questions internationales,">le Groupe de travail a noté que ces audiences ne posaient pas les mêmes problèmes dans le contexte interne
organizations are faced with the same difficulties as regards design
organismes sont confrontés aux mêmes difficultés en matière de conception
the Working Group had continued to face the same difficulties in carrying out its mandate.
ledit groupe de travail s'était heurté aux mêmes difficultés dans l'accomplissement de son mandat.
often found the same difficulties.
confrontés souvent aux mêmes difficultés.
Actors are fundamentally encountering the same difficulties in all countries:- insufficient information,- access to knowledge,
Dans tous les pays, les acteurs rencontrent au fond les mêmes difficultés:- le déficit d'information,- l'accès à la connaissance, à la recherche sur leur secteur
thus raising the same difficulties as references to"telegram
soulevant ainsi les mêmes difficultés que les références au"télégramme
worship, but they referred to the same difficulties as those cited by the Armenian Orthodox Patriarch concerning the lack of legal status,
ont fait état des difficultés similaires à celles du Patriarcat orthodoxe arménien relativement à l'absence de personnalité juridique,
Regarding the death penalty, Uganda is faced with the same difficulties as the DRC.
l'Ouganda est confronté aux mêmes difficultés que la RDC.
such a rule would raise the same difficulties as an approach based on the lex situs, especially where future
une telle règle poserait les mêmes difficultés qu'une approche fondée sur la lex rei sitae,
for the tax authorities concerned, the same difficulties, with the result that those two categories of taxpayers are in an objectively comparable position.
celui où ils exercent leur activité non salariée, les mêmes difficultés, de sorte que ces deux catégories de contribuables se trouvent dans une situation objectivement comparable.
we continue to encounter the same difficulties and obstacles regarding the approval of contract applications as during the first period,
nous continuons de rencontrer les mêmes difficultés et obstacles concernant l'approbation des contrats de la première phase
Since all Statistical Offices face the same difficulties, in 2007, the Conference of European Statisticians(CES), decided to create a Group of Experts on the impact of Globalisation on National accounts(GGNA)"to review
Tous les services de statistique étant confrontés aux mêmes problèmes, la Conférence des statisticiens européens a décidé en 2007 de créer un groupe d'experts des effets de la mondialisation sur les comptes nationaux,
same booth,">facing the same difficulties and, sometimes, living abroad under the same conditions for long periods can mean setting aside personal differences
même cabine,">d'être confrontés aux mêmes difficultés, parfois de vivre à l'étranger dans les mêmes conditions pendant une période prolongée, requièrent l'oubli d'éventuelles dissensions personnelles
The Eastern European parties stress the same difficulty.
Les partis d'Europe de l'Est soulignent la même difficulté.
Tentmakers face the same difficulty.
Les faiseurs de tente sont confrontés à la même difficulté.
The same difficulty also arises in the case of draft articles 7,
La même difficulté se pose également à propos des articles 7,
conventions came up against the same difficulty and the same shortcomings on the part of the States parties.
conventions se heurte à la même difficulté, aux mêmes défaillances de la part des Etats parties.
other users encounter the same difficulty.
au cas où d'autres utilisateurs rencontreraient la même difficulté.
Results: 130, Time: 0.0804

Same difficulties in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French