SAME GUN in French translation

[seim gʌn]
[seim gʌn]
même arme
same gun
same weapon
same firearm
single weapon
même flingue
same gun
même pistolet
same gun
same pistol
same weapon
same nailgun
même fusil
same rifle
same gun
same weapons
même canon
same gun
same canon
even canon
même revolver
same gun

Examples of using Same gun in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If it is the same gun, it's most likely the same person who killed all of them.
Si c'est la même arme, c'est certainement la même personne qui les a tous tué.
This is the same gun that is mounted on the German Leopard 2,
C'est le même canon qui est monté sur les Leopard 2,
The same gun you use one day on the skeet range can be used the next day in the goose blind.
Le même fusil que vous utilisez un jour au champ de skeet pourra vous accompagner le lendemain à la cache pour les oies.
Oh, and Ballistics confirmed that it was the same gun used at the bar, the office building
Oh, et la balistique confirme que c'est la même arme qui a été utilisée au bar,
Yeah, same gun, silencer, and it takes a lot of confidence to kill somebody through a peephole.
Ouais, même arme, silencieux, et il faut beaucoup de confiance pour tuer quelqu'un à travers un judas.
Rey golf course and two months later used the same gun to commit suicide.
deux mois plus tard utilisa le même fusil pour se donner la mort.
The same gun he used to jam down her throat,
La même arme qu'il lui enfonçait dans la gorge,
a dead guy who just happens to have the same gun as you?
un mort qui a, comme par hasard, la même arme que vous?
Thanks, but we don't even know if it's the same gun as yours.
Merci, mais nous ne savons même pas si c'est la même arme que vous.
in your client's home, and I am just betting that that is the same gun that killed.
mm chez votre client. Je parierais que c'est la même arme qui a tué E. Dryden-McGinty et J. Westfall.
the one from Valinda Carlisle's car were fired in the same gun.
celle retrouvée dans la voiture de Valinda Carlisle proviennent de la même arme.
Sunday night, a young man named Shorty… was shot and killed with the same gun Elias used to kill Carly Jackson.
Dimanche soir, un jeune homme du nom de Shorty a été tué avec la même arme utilisée par Elias.
Little boy who shot this girl did it with the same gun… that was used to whack this guy.
Le gamin a tué cette fille avec le même flingue qui a buté ce type.
Same gun that killed your boys here killed one of my CIs.
Le même flingue qui a tué vos garçons ici, a servi à tuer un de mes informateurs.
Then someone used the same gun to shoot Vivian and then began chopping her up.
Ensuite on a tué Vivian avec la même arme- et on l'a démembrée.
It's the same gun you fired last year when you thought an intruder was breaking into your house.
Vous avez tiré avec la même arme l'an dernier quand vous avez cru qu'un intrus avait pénétré chez vous.
Five victims, all killed using the same gun that killed Donnie Putnam
Victimes, toutes tuées avec la même arme qui a tué Donnie Putnam
Ballistics show he was shot by the same gun as Otis Blake,
On l'a blessé avec la même arme qui a tué Blake.
Look, there's a ballistics report that says the same gun we found on you is the one that killed Kesh.
Regardes, voici un rapport balistique qui dit que le meme pistolet qu'on a trouvé sur vous a tué Kesh.
This woman was shot today with the same gun used to kill jesse.
Cette femme s'est fait tirée dessus par la même arme. qui a été utilisée pour tué Jesse.
Results: 222, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French