SHIELDED in French translation

['ʃiːldid]
['ʃiːldid]
blindé
shielded
protégés
protect
safeguard
safe
secure
blindage
shield
armour
armor
screen
eyeshade
plating
bouclier
shield
fascia
écran
screen
display
monitor
shield
visor
protection
welfare
care
conservation
coverage
safeguard
blindés
shielded
protégé
protect
safeguard
safe
secure
protégée
protect
safeguard
safe
secure
protégées
protect
safeguard
safe
secure
blindée
shielded
blindées
shielded

Examples of using Shielded in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Shielded cables required for both RGB
Cables blindes requis pour la connexion RGB
Just as our town fathers shielded us from the Nesaquake and from the Dutch.
Tout comme nos père nous ont protégé des Nesaquake et des Allemands.
Keep your bottle shielded from light and temperature changes.
Conservez votre flacon à l'abri de la lumière et des variations de température.
Shielded RJ45 to RJ45 Cat5e coupler- keystone latch ABI-CP1009S00.
Coupleur écranté RJ45 vers RJ45 Cat5e- fixation keystone ABI-CP1009S00.
The location shall be shielded from any wind that may affect the results.
Le lieu doit être abrité de tout vent susceptible d'affecter les résultats.
For magnetic shielded speakers Front speakers, Center speaker.
Pour les enceintes à blindage magnétique Enceintes avant, Enceinte centrale.
The washer and dryer shielded him from the main force of the blast.
Le lave-linge et le sèche-linge l'ont protégé du souffle de l'explosion.
For non-magnetic shielded speakers.
Pour les enceintes à blindage non magnétique.
She shielded me from the explosion.
Elle m'a protégé de l'explosion.
And the cardinal archbishop Who shielded child molesters from prosecution.
Et l'archevêque Cardinal qui a protégé des pédophiles de poursuites judiciaires.
A retaining wall shielded him.
Un mur porteur lui a servi de bouclier.
And those power poles in the favelas weren't shielded properly.
Et ces poteaux électriques dans la favela n'étaient pas bien isolés.
Please use magnetically shielded speakers.
Utiliser des enceintes à blindage magnétique.
This part of the ship seems shielded.
Cette partie-là semble isolée.
You shielded me.
Vous m'avez servi de bouclier.
That, or part of the settlement is shielded.
Ça, ou une partie du complexe est protégée par un bouclier.
I was right, part of this settlement must be shielded.
J'avais raison, une partie de ce complexe doit être protégée par un bouclier.
The gate room's shielded.
La salle du Stargate est protégée.
Arbitrary deprivation of life through abuse of power shielded by impunity.
Privation arbitraire de la vie par abus de pouvoir couvert par impunité.
Invoice from the company that shielded the vehicle.
La facture de l'entreprise qui a protégé le véhicule.
Results: 1090, Time: 0.0776

Top dictionary queries

English - French