SPECIFIC EFFORTS in French translation

[spə'sifik 'efəts]
[spə'sifik 'efəts]
efforts spécifiques
specific effort
special effort
particular effort
efforts particuliers
special effort
particular effort
specific effort
especial effort
particular exertion
individual effort
efforts concrets
concrete effort
real effort
practical effort
mesures particulières
s'attacher spécifiquement
initiatives spécifiques
specific initiative
effort particulier
special effort
particular effort
specific effort
especial effort
particular exertion
individual effort
efforts spéciaux
special effort
extra effort
special emphasis
mesures spécifiques
specific measure
specific action
specific measurement
specific steps
special measures
targeted measure
specific metric
mesures concrètes

Examples of using Specific efforts in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Specific efforts have also been made to improve consultation and cooperation in the field and between the respective headquarters.
On s'est particulièrement efforcé d'améliorer la consultation et la coopération sur le terrain ainsi qu'entre les sièges des deux organisations.
rather influenced by an individual's specific efforts.
elle dépend plutôt des efforts spécifiques déployés par chacun.
Specific efforts by the national government have been undertaken to promote a dialogue with communities on human rights issues,
Des efforts spécifiques ont été entrepris par le gouvernement national pour promouvoir un dialogue avec les communautés sur les questions relatives aux droits de l'homme,
Specific efforts have been set up to try to deal with the delayed diagnose of pALS,
Des efforts particuliers ont été mis en place afin d'essayer de régler le retard
As a direct result of ICI's specific efforts to promote education last year,
Comme conséquence directe des efforts spécifiques de ICI pour promouvoir l'éducation l'an dernier,
Specific efforts are being made to educate Oralman children in the country's general education schools with a view to realization of their constitutional right to education and to satisfy the educational needs of repatriates Oralmans.
Des efforts concrets sont déployés pour éduquer les enfants de rapatriés dans les établissements d'enseignement général du pays afin de réaliser leur droit constitutionnel à l'éducation et de satisfaire les besoins éducatifs des rapatriés.
undertaken by the United Nations and the other organizations of the common system, specific efforts should continue towards developing more coherent approaches and a more detailed impact assessment of improvement measures.
les autres organisations du système commun avaient entrepris un travail considérable, mais des efforts particuliers devraient continuer d'être faits en vue de définir des approches plus cohérentes et de procéder à une évaluation d'impact plus détaillée des mesures d'amélioration.
Specific efforts need to be given priority to update the Site information not only as relates to cultural values
Des efforts spécifiques doivent être déployés en priorité pour mettre à jour les informations du Site, non seulement en ce qui concerne les valeurs
In order to support specific efforts made by corporations,
Pour soutenir les efforts concrets déployés par les entreprises,
Establishment of sub-committees The GC identified a number of areas where sub-committees could focus specific efforts over the coming year,
Création de sous-comités Le CM a identifié un certain nombre de domaines où des sous-comités pourraient concentrer des efforts particuliers au cours de l'année à venir,
Specific efforts at implementing the Convention are described in various reports submitted to the Committee on the Rights of the Child pursuant to the provisions of the Convention on the Rights of the Child.
Les mesures particulières destinées à appliquer la Convention sont énoncées dans différents rapports présentés au Comité des droits de l'enfant conformément aux dispositions de la Convention.
a multisectoral approach to old age but also specific efforts to combat the stereotypes that lead to direct and indirect discrimination.
des politiques d'ensemble et une approche multisectorielle mais également des efforts spécifiques pour lutter contre les stéréotypes qui aboutissaient à la discrimination directe et indirecte.
Specific efforts need to be made to ensure the transparency of the consultation system,
Il conviendrait de faire des efforts particuliers pour assurer la transparence du système de consultation,
In general, he asked what specific efforts were being made by the Government to combat poverty,
D'une manière générale, il demande quels sont les efforts concrets déployés par le Gouvernement pour combattre la pauvreté, sachant
the international community should make specific efforts to help a very small country facing constraints of Tokelau's type.
la communauté internationale doivent s'attacher spécifiquement à aider un très petit territoire à faire face à des difficultés du type de celles que connaissent les Tokélaou.
The future direction of specific efforts to prevent child abuse is as follows.
L'orientation future des actions concrètes de prévention des sévices à enfants consistera pour le Ministère de la santé,
Thus, over time, specific efforts have been made to focus the collection of data on ecologically sensitive areas that are subject to considerable anthropogenic pressure based on the ecosystem elements being considered.
Ainsi, au fil du temps, des efforts particuliers ont été faits pour focaliser la collecte de données sur des secteurs écologiquement sensibles et soumis à de fortes pressions anthropiques selon les composantes de l'écosystème considérées.
The Committee is further concerned at the paucity of information about specific efforts to protect children who are most vulnerable,
Le Comité regrette en outre l'insuffisance des informations fournies sur les efforts visant spécifiquement à protéger les enfants les plus vulnérables,
stressed the need for specific efforts by UNCTAD to provide support to developing countries in elaborating competition
la CNUCED devait faire des efforts particuliers pour aider les pays en développement à élaborer des politiques de concurrence
mobilization of resources and specific efforts to better ensure the future of the world.
mobilisation des ressources et actions concrètes pour mieux assurer l'avenir du monde.
Results: 236, Time: 0.1161

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French