SPECIFIC TIMETABLE in French translation

[spə'sifik 'taimteibl]
[spə'sifik 'taimteibl]
calendrier précis
specific timetable
precise timetable
clear timetable
specific timeline
specific time frame
clear time frame
within a specified time frame
specific schedule
clear timeline
precise timing
calendrier spécifique
specific timetable
specific time frame
specific schedule
specific calendar
specific timeframe
specific timeline
horaires spécifiques
specific schedule
specific time
specific timetable
schedule a special time
échéancier précis
specific timeline
specific time frame
clear timeline
specific timeframe
precise schedule
specific timetable
precise timetable
clear timetable
definite timeline
specific deadline
calendrier déterminé
within a specified time-frame
within a specific time frame
within specified timelines
within a definite time-frame
specific timetable
schedule determined

Examples of using Specific timetable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While it is desirable to adopt a specific timetable to enable adequate planning by Governments and to ensure provision of the required support,
Bien qu'il soit souhaitable d'adopter un calendrier précis pour faciliter aux gouvernements la planification de leurs activités et s'assurer les appuis nécessaires,
My delegation underscores the pressing importance of reaching an agreement under a specific timetable for a programme to eliminate all nuclear weapons,
Selon nous, il est urgent de parvenir à un accord sur un calendrier précis d'un programme en vue d'éliminer toutes les armes nucléaires,
That requires setting a specific timetable for implementing commitments,
Pour cela, il convient d'établir un calendrier précis de mise en œuvre des engagements,
the international community would fully recognize the importance of the Non-Proliferation Treaty as an instrument for the elimination of nuclear weapons based on a specific timetable.
s'ouvrir la communauté internationale reconnaîtra pleinement l'importance du Traité de non-prolifération comme instrument pour l'élimination des armes nucléaires selon un calendrier précis.
to consider the possibility of negotiating a specific timetable that would help bring about the total elimination of nuclear weapons,
d'examiner la possibilité de négocier un calendrier précis devant permettre l'élimination complète des armes nucléaires, y compris une
total elimination of their nuclear arsenals within the specific timetable set forth in Article VI of the NPT.
complète leurs arsenaux nucléaires, conformément au calendrier précis stipulé à l'Article VI du TNP.
reduction of trade-distorting domestic subsidies and a specific timetable for eliminating export subsidies.
faussent le commerce et de l'établissement d'un calendrier précis pour l'élimination des subventions à l'exportation.
It also hopes that Iran will heed the United Arab Emirates' request to enter into dialogue with a specific timetable and agenda, in order to reach a solution that conforms to international legitimacy, which denies the admissibility of occupation of territory by force.
Elle espère aussi que l'Iran répondra à la demande des Émirats d'engager un dialogue, avec un calendrier détaillé, en vue d'une solution conforme à la légitimité internationale qui rejette l'admissibilité de l'occupation d'un territoire par la force.
Canada respected the views of those who did not wish to establish a specific timetable for the group's endeavours
Tout en respectant le point de vue de ceux qui ne souhaitent pas établir de calendrier précis des travaux d'un tel groupe,
We must therefore make every effort to follow the course plotted by the Secretary-General. This includes the following elements: a specific timetable for increasing official development assistance to 0.7 per cent of gross national income;
Il faut donc tout faire pour suivre la voie tracée par le Secrétaire général: un calendrier précis d'augmentation de l'aide publique au développement vers les 0,7%, une amélioration radicale de la qualité de l'aide,
I reiterate my country's call for the establishment of a genuine global partnership for Africa that is capable of dealing with the challenges facing the continent and that includes a specific timetable for implementation and an effective follow-up mechanism.
réitérer l'appel de mon pays pour la mise en place d'un réel partenariat mondial en faveur de l'Afrique qui soit à la hauteur des défis posés, avec un calendrier précis de mise en œuvre et un mécanisme de suivi efficace.
on Mexico's previous report, it had requested an evaluation of Mexico's policies at all three levels of government and a specific timetable for monitoring and evaluating the progress achieved in complying with the Convention.
le Comité a demandé une évaluation des politiques du Mexique aux trois niveaux du Gouvernement et un calendrier spécifique pour le suivi et l'évaluation des progrès accomplis en ce qui concerne l'application de la Convention.
verifiable international control in accordance with a specific timetable.
efficace et vérifiable et conformément à un calendrier précis.
equitable reform of this important body. The reform requires a strategy with a specific timetable, on the basis of which the Working Group set up for that purpose would be able,
une réforme qui nécessite la définition d'une stratégie avec un calendrier précis sur la base duquel le Groupe de travail qui a été établi à cet effet devrait achever,
the Non-Aligned Movement and the Group of 21 continually emphasize the need to embark on negotiations in the context of a phased programme to completely eliminate nuclear weapons based on a specific timetable that would lead to a nuclear weapons convention.
le Groupe des 21 ne cessent d'insister sur la nécessité d'engager des négociations dans le cadre d'un programme échelonné en vue de l'élimination complète des armes nucléaires selon un échéancier explicite débouchant sur une convention sur les armes nucléaires.
the Quartet to establish an effective mechanism and specific timetable, not to exceed September 2011,
le Quatuor d'établir un mécanisme efficace et un calendrier spécifique, au plus tard en septembre 2011,
Jordan believed that international diplomatic efforts that reflected the work of the Quartet to develop a clear plan of action and the setting of a specific timetable for ending the conflict in the Middle East,
La Jordanie estime que les efforts diplomatiques, comme les travaux du << Quatuor >> portant sur l'élaboration d'un plan d'action concret, et la définition de délais précis pour la cessation du conflit au Moyen-Orient
COINED does not guarantee special or specific timetables.
En aucun cas des programmes ou horaires spécifiques ne sont garantis.
It urges the State party to implement targeted measures, within specific timetables, in all areas, and to monitor their implementation.
Il l'exhorte à mettre en œuvre dans tous les domaines des mesures ciblées, assorties de calendriers spécifiques, et à en contrôler l'application.
The only way to achieve that result was to set goals with quantifiable results and specific timetables.
Le seul moyen de parvenir à cette situation consiste à établir des objectifs comportant des résultats quantifiables et des échéanciers spécifiques.
Results: 68, Time: 0.1059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French