[steidʒ ɒv ˌimplimen'teiʃn]
stade de l'application
l'étape de mise en œuvre
d'avancement
progressadvancingadvancementdevelopment
know-how depend on the stage of implementation of the Convention, national scientific capacities
au savoirfaire dépendent de la phase de mise en œuvre de la Convention, des capacités scientifiques nationalesit would be possible to proceed to the stage of implementation of the Programme.
organismes des Nations Unies, on pourra passer à la phase de mise en œuvre du Programme.socio-economic state of populated areas and on the development and stage of implementation of programmes and projects involving changes in land use
socioéconomique des zones peuplées, ainsi que sur la conception et l'état d'avancement des programmes et projets associés à un changement d'affectationsocio-economic state of populated areas and on the development and stage of implementation of programmes and projects associated with changes in land use
socioéconomique des zones peuplées, ainsi que sur la conception et l'état d'avancement des programmes et projets associés à un changement d'affectationin general, both submissions met expectations for this stage of implementation of the APM approach- a stage at which there is no licence application, no site has been selected,
les rapports soumis répondent aux attentes de la CCSN pour cette phase de la mise en œuvre de l'approche de la GAP- c'est-à-dire qu'aucune demande de permis n'a été présentée,The incorporation of the ethnic perspective at every stage of implementation has been an important aspect of this Programme. This has included
Le Programme pour le développement économique des zones rurales donne une place importante aux mesures visant à intégrer une << perspective ethnique >> à chaque étape de l'exécution, ce qui a donné lieu à une étude des expériences menées à l'échelon internationalReferring to the National Action Plan for Women-- Second stage of implementation for the years 2003-2005 and to the Beijing Platform for Action requirement that Governments should adopt action plans to promote gender equality, she asked whether the results
Se référant au Plan national d'action pour les femmes deuxième étape de mise en œuvre pour les années 2003-2005 et la Plateforme d'action de Pékin demandant que les Gouvernements adoptent des plans d'action pour promouvoir l'égalité des sexes, elle a demandé si les résultats atteints durant la mise en œuvre ont été évalués et si un nouveau plan a été adoptéresettlement and rehabilitation has reached a very advanced stage of implementation in the part controlled by the Government,
réinsertion dans la partie contrôlée par le Gouvernement a effectivement atteint un niveau d'exécution très avancé,the evidence the EITI Board uses to evaluate the provisions will of necessity vary depending on the circumstances of the country, stage of implementation, and availability of information.
les éléments de preuve retenus par le Conseil d'administration de l'ITIE pour évaluer le respect de ces dispositions varient en fonction de la situation du pays, du stade de la mise en œuvre et de la disponibilité des informations.of Moise Kette Nodji is entering the stage of implementation in the field, thanks to the follow-up committee of Bangui II,
la démocratie de Moïse Kette Nodji entre dans sa phase d'application réelle sur le terrain, car, grâce au ComitéSchools are at different stages of implementation.
Les écoles en sont à différents stades de mise en œuvre.The UNASUR arbitration centre will have different stages of implementation.
Le centre d'arbitrage de l'UNASUR sera mis en œuvre par étapes.Gide provides tailored assistance throughout all stages of implementation of transport and infrastructure projects all over the world.
Gide propose une assistance sur mesure dans toutes les étapes de la mise en œuvre des projets d'infrastructures, et ce dans le monde entier.Evidence collected showed the stages of implementation and variety of technology tools
Les données obtenues ont mis en lumière les étapes du déploiement et la variété de programmesMore than 700 community-driven microprojects are currently at various stages of implementation in the key sectors of basic services,
Plus de 700 microprojets communautaires en sont actuellement à divers stades d'exécution dans les grands secteurs que sont les services de base,education were at various stages of implementation at the end of the reporting period.
l'éducation étaient à différents stades de mise en œuvre à la fin de la période à l'examen.Moreover, the existing strategies are at different stages of implementation and financing gaps are a major constraint.
Par ailleurs, les stratégies existantes se trouvent à différents stades d'exécution et les problèmes de financement constituent un important obstacle.Legal Services adapted to the Needs of the Mining Industry Our Mining team provides tailored assistance throughout all stages of implementation of mining projects in Africa.
Des services juridiques adaptés aux besoins de l'industrie minière Notre équipe Mines fournit une assistance sur mesure durant toutes les phases de mise en œuvre des projets miniers en Afrique.following peace agreements that are at various stages of implementation.
où elles suivent des accords de paix à différents stades de mise en œuvre.as the processes are in their initial stages of implementation.
les processus en sont aux premières phases de mise en œuvre.
Results: 45,
Time: 0.0993