START PREPARING in French translation

[stɑːt pri'peəriŋ]
[stɑːt pri'peəriŋ]
commencer à préparer
begin to prepare
start preparing
start prepping
to begin the preparation
start the preparation
initiate preparations
to proceed with preparations
commencez à préparer
begin to prepare
start preparing
start prepping
to begin the preparation
start the preparation
initiate preparations
to proceed with preparations
commencer à élaborer
begin to develop
start developing
start preparing
start on the preparation
to start elaborating

Examples of using Start preparing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You need to talk to the parents, start preparing them, just in case.
Tu dois parler aux parents, commencer à les préparer, juste au cas où.
Start preparing for the integration of the Association of Specialists that create purely for financial planning
Commencez à préparer l'intégration de l'Association des spécialistes qui créent uniquement à la planification financière
Start preparing Africa's common position
Commencer à préparer la position commune de l'Afrique
So expect to hear more about this exciting expansion, and start preparing your organization to take advantage of what ISO 50001 can offer.
Donc, attendez-vous à entendre parler davantage de cet élargissement emballant et commencez à préparer votre organisme à profiter de tout ce que la norme ISO 50001 peut offrir.
African countries should start preparing sectoral studies to identify targeted activities.
les pays d'Afrique devraient commencer à préparer des études sectorielles, afin d'identifier des activités ciblées.
please start preparing the room where the assemblers will work.
s'il vous plaît commencez à préparer la salle où les assembleurs vont travailler.
The“marabouts” get mobilized, and often we start preparing amulets for children to wear.
Les marabouts se mobilisent et souvent on commence à préparer des grigris pour faire porter aux enfants.
Start preparing for close and precious,
Commencez à vous préparer pour les gros et précieux,
Bureau members also requested that the secretariat start preparing the template questionnaire for the national reports on housing and urban development.
Le Bureau a aussi demandé au secrétariat de commencer à préparer le modèle de questionnaire pour les rapports nationaux sur la situation du secteur du logement et de l'aménagement du territoire dans les États membres.
During playback of a file, if you start preparing for the[Import CD]
Pendant la lecture d'un fichier, si vous commencez la préparation pour la fonction[Importer un CD]
white truffle will make your mouth water nothing more than start preparing it.
truffe blanche rendra votre eau à la bouche rien de plus de commencer à se préparer à elle.
If you missed this 2016 edition, start preparing for the 2017 September!
Si vous avez manqué cette édition 2016, vous devriez dès maintenant commencer à vous préparer pour celle de septembre 2017!
When Dirk leaves I stay behind with 25 dogs and start preparing lunch that is now and then interrupted by explosions of a few of our"champions.
Après le départ de Dirk, je reste seule avec 25 chiens et je commence à préparer mon lunch.
To this end, African countries should start preparing sectoral studies to identify targeted activities to take full advantage of the nationally appropriate mitigation actions.
A cette fin, les pays d'Afrique devraient commencer à préparer des études sectorielles afin d'identifier des activités ciblées, en vue de tirer pleinement parti des mesures d'atténuation appropriées au niveau national.
You must choose which of the two armies you want to lead and start preparing your troops and get resources to help you create new buildings
Vous devez choisir lequel des deux armées que vous voulez diriger et commencer à préparer vos troupes et obtenir des ressources pour vous aider à créer de nouveaux bâtiments
If you start preparing your sealift order in February
Si vous commencez à préparer votre commande en février
introduce the multiple facets of the event and start preparing the scientific content that will be showcased during the Expo.
d'échanger officiellement avec la communauté internationale, de présenter les multiples facettes de l'événement et commencer à préparer le contenu de l'Expo.
enable civilian agencies to bring relief to the refugees and start preparing for their repatriation.
les organismes civils puissent apporter des secours aux réfugiés et commencer à préparer leur rapatriement.
The Board should start preparing, through its Strategy Investment and Impact Committee,
Le Conseil d'administration doit s'atteler à la préparation de la stratégie du Fonds mondial au-delà de 2016,
Your employer should start preparing for the REACH 2018 registration deadline now by analysing the company's portfolio from the REACH 2018 perspective
Votre employeur doit entamer dès maintenant les préparatifs pour la date limite d'enregistrement REACH 2018 en analysant le portefeuille de l'entreprise du point de vue de REACH 2018
Results: 61, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French