STARTED HERE in French translation

['stɑːtid hiər]
['stɑːtid hiər]
a commencé ici
a commencé là
a débuté ici
nouveau ici
new here
new in town
here again
started here
est partis d' ici
ai commencé ici
ont commencé ici
est parti de là

Examples of using Started here in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Those are the same things I was dealing with when I started here.
J'avais les mêmes problèmes quand j'ai commencé ici.
Years ago, I started here, at that very desk.
Il y a 22 ans, j'ai commencé ici, à ce bureau.
I never used to drink when I started here.
Je ne buvais pas quand j'ai commencé ici.
The fifth floor's been empty since I started here.
Le cinquième étage est vide depuis que j'ai commencé ici.
No, actually, I started here.
Non, en fait j'ai commencé ici.
You started here as a seamstress.
Vous avez commencez ici en tant que couturière.
The car bomb started here?
La voiture piégée est partie d'ici?
I started here.
J'ai commencé là.
If the contagion started here, I want to know how and why.
Si la contagion est partie d'ici, je veux savoir comment et pourquoi.
You started here, what, 25 years ago?
Tu as commencé ici il y a quoi, 25 ans?
According to their allegations atrocities started here in August 1987.
Ils ont dit que les atrocités avaient commencé ici en août 1987.
I just started here.
Je suis nouvelle ici.
If that's true, the stabbing started here and ended up down there.
Alors, le meurtre a commencé ici… et a fini en bas.
Fire started here, and here..
Le feu a démarré ici, et ici..
Before SLM started here, my friends and I were casual laborers.
Avant que la GDT ne commence ici, mes amis et moi étions des travailleurs occasionnels.
So the struggle could have started here, ended at the hangar.
Alors la bagarre a pu commencer ici et finir dans le hangar.
We could have started here. I don't know.
On aurait pu commencer ici, je sais pas.
Started here at the Norge Porthole.
Ça a commencé ici au hublot de la Norvège.
Guys, if they started here, they belong here..
Les gars. S'ils sont partis d'ici… Ils sont d'ici.
Her love affair with Patrizia has started here.
Son histoire d'amour avec Patrizia a commencé ici.
Results: 112, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French