Examples of using Statement has in English and their translations into French
{-}
-
Official
-
Colloquial
The statement has been made from the point of view of an average student in Central America: someone who works
I would like to seek the cooperation of representatives in refraining from expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a statement has been delivered.
if the authorized Person before whom the statement has been made also puts his secure electronic signature thereto.
This statement has been endorsed and supported by the following nongovernmental organizations in special consultative status with the Economic and Social Council:
The Statement has been changed in 2010-11 to include that,
would reveal if a statement has been obtained by torture, since the investigating
on 24 September, that congratulations should not be expressed inside the General Assembly Hall itself after a statement has been delivered.
except against a person accused of torture as evidence that the statement has been made.
examine any witness whose statement has been submitted to the confirming Judge.
This statement has been adopted by the following non-governmental organizations in consultative status with the Economic
CIBC Annual Accountabil ity Report 2008 This statement has been published by CIBC
CIBC Annual Accountabil ity Report 2006 This statement has been published by CIBC
services responsibly page 34 This statement has been published for CIBC
CIBC Annual Accountability Report 2007 15 This statement has been published by CIBC
The statement had been delivered in advance to the members of the SCBF.
Copies of the statement have been posted throughout the organization.
His statements had been corroborated by evidence found at his place of residence.
Where required, the formats of the statements have also been modified.
However, since that statement had been made before the promulgation of the 1999 Constitution,
The SG noted that the statement had been provided to explain how the two Conventions worked together.