Examples of using
Structured in a way
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
judicial proceedings are structured in a way that remedies exist through which a judicial decision may be reversed by a second court.
les procédures judiciaires sont structurées de telle manière qu'il existe des voies de recours permettant de renvoyer une décision judiciaire devant un autre tribunal que celui qui a statué en première instance.
is that the domestic economy and industry are structured in a way that encourages and promotes a"culture of partnership.
l'industrie du pays concerné soient structurées de façon à cultiver un"esprit de partenariat.
The Premium Participants are structured in a way that allows Registered Fishermen,
Les Participants à la Prime sont structurés d'une manière qui permet à tous les Pêcheurs Enregistrés,
But it would seem essential that the fund has to be structured in a way that is sufficiently flexible to address the different needs, interests and capacities of each of the selected countries.
Mais il semble essentiel que le fonds soit structuré d'une manière suffisamment flexible pour répondre aux différents besoins, intérêts et capacités de chacun des pays sélectionnés.
In Paris, the meeting was structured in a way that five teachers would introduce a topic
À Paris, la réunion était structurée en manière telle que cinq professeurs présentaient chacun un sujet
although curtailed to four weeks, is still regarded by many as too long and structured in a way that is not conducive to the effective functioning of all segments with the level of participation required.
est encore considérée par beaucoup comme trop longue et structurée d'une façon qui n'est pas propice au déroulement efficace de tous les débats avec le degré de participation voulue.
these instruments are not always structured in a way that provides the full extent of benefits to participating economies.
ces instruments ne sont pas toujours structurés de façon à ce que les économies y prenant part puissent en tirer tous les avantages possibles.
population size estimates at national and subnational levels on a routine basis is necessary to ensure that the disease program is structured in a way that ensures that the right populations are being targeted.
la réalisation régulière d'enquêtes et d'estimations démographiques au niveau tant national qu'infranational, si l'on veut s'assurer que le programme de lutte contre la maladie est structuré de manière à cibler les bons groupes de population.
Securitization is intended to lower the cost of financing because the SPV is structured in a way to make the risk of its insolvency"remote"(e.g. theoretically not possible) by restricting the amount of
La titrisation vise à réduire le coût du financement, étant donné que la société ad hoc est structurée de manière à"écarter" tout risque d'insolvabilité(il est théoriquement impossible qu'elle devienne insolvable)
to agree to a standard position, messages are structured in a way that allows partners to promote those elements that resonate with their constituents while supporting the overall goal of increasing the recognition of caregiver issues.
les messages sont structurés de façon à permettre à chaque partenaire de promouvoir les éléments acceptés par ses membres tout en soutenant la principale visée d'une conscientisation accrue vis-à-vis des enjeux des aidants naturels.
The ministerial segment of the twenty-third session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum is structured in a way that is intended to respond to this conceptual approach,
La réunion ministérielle de la vingt-troisième session du Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement est structurée d'une manière qui vise à répondre cette démarche théorique,
is structured in a way that suits that culture
est construit d'une manière adaptée à la culture,
the people of Afghanistan, and that they be structured in a way that will not impede,
qu'elles doivent être structurées de manière à ne pas empêcher,
The Panel identified a number of areas in which the information was limited or structured in a way that reduced its usefulness for the assessment, such as the number of researchers active in ocean science,
Le comité d'experts a identifié un certain nombre de domaines où l'information était limitée ou structurée d'une manière qui en limitait l'utilité aux fins de l'évaluation, par exemple le
namely ensuring that the PPP is structured in a way that makes it most likely to be financed at good(low) interest rates by banks.
notamment en veillant à ce que le PPP soit structuré de manière à obtenir plus facilement un financement par les banques à des taux d'intérêt avantageux bas.
is not structured in a way that suits informal workers,
n'est pas structurée d'une manière qui convient aux travailleuses de l informel,
Estimates regarding African exports to the United States suggest that"international freight costs generally are structured in a way which works against the local processing of domestically produced commodities". A. Amadji
Les estimations concernant les exportations d'Afrique aux États-Unis donnent à penser que"les coûts du transport international sont généralement structurés d'une façon qui est défavorable à la transformation sur place des marchandises produites dans les pays A. Amadji
does not rub against astructure in a way that might damage it,
ne touche pas contre une structure d'une façon qui pourrait l'abîmer,
does not rub against astructure in a way that might damage it. Fig. 1.
ne frotte pas contre une structure d'une façon qui pourrait l'endommager Fig. 1.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文