Examples of using
Submitting documents
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the experts participating at the work of its Working Parties to use this new format when submitting documents to the secretariat.
aux experts participant aux travaux des groupes de travail relevant du Forum d'appliquer la nouvelle présentation pour les documents qu'ils lui soumettraient.
Before submitting documents to the Agency, you should remove information that is unnecessary to your case and that you do
Avant de soumettre des documents à l'Office, vous devriez en retirer les renseignements qui ne sont pas pertinents à votre cas
submitting insufficient or false information; submitting documents which are suspected to be counterfeit;
soumet des renseignements insuffisants ou faux; soumet des documents que l'on soupçonne comme étant des faux;
certifies that it has examined the following documents, which have been presented by(identity of person submitting documents) as evidence of(his or her ownership of the vehicle/ownership
certifie qu'elle a examiné les documents suivants présentés par[identité de la personne ayant présenté les documents] comme preuve[que le véhicule lui appartient/appartient à la personne pour laquelle il(elle)
The Embassy of[country name] certifies that it has examined the following documents, which have been presented by(identity of person submitting documents) as evidence of(his or her ownership of the vehicle/ownership of the vehicle by the person for whom he or she is acting as authorized representative) and found them to
L'ambassade de[nom du pays] certifie qu'elle a examiné les documents suivants présentés par[identité de la personne ayant présenté les documents] comme preuve[de sa propriété du véhicule/de la propriété du véhicule de la personne pour le compte de laquelle l'intéressé agit en qualité de représentant autorisé]
when carrying out administrative procedures prescribed by the migration authorities, or submitting documents that mislead the Ministry of Foreign Affairs
des procédures administratives appliquées par les autorités responsables de l'immigration, et présenter des documents qui induisent en erreur le Ministère des relations extérieures
Filers can submit documents in their official language of choice.
Les déposants peuvent soumettre des documents dans la langue officielle de leur choix.
Several organizations submitted documents and contributions on the theme.
Plusieurs organisations ont présenté des documents et des contributions sur le thème choisi.
Several organizations and individual experts submitted documents and other contributions on the theme.
Plusieurs organisations et experts ont présenté des documents et des contributions sur la question.
VIII. List of submitted documents for the day of general discussion.
VIII. Liste des documents présentés à l'occasion de la Journée de débat général.
Several organizations submitted documents on the theme.
Plusieurs organisations ont présenté des documents sur le thème du débat.
IMO submitted documents on.
L'OMI a présenté les documents suivants.
The submitted documents were considered to provide the requested evidence.
Les documents présentés sont considérés comme fournissant la preuve demandée.
The submitted documents were not considered satisfactory.
Les documents présentés ne sont pas considérés comme suffisants.
We understand the proposals were judged on the basis of the submitted documents.
Nous comprenons que les propositions ont été évaluées en fonction des documents soumis.
While a party may submit documents marked"Confidential", it does not automatically follow that the information is given a designation as confidential.
Même si une partie peut soumettre des documents portant la mention« confidentiel», il ne s'ensuit pas automatiquement que les renseignements soient désignés confidentiels.
While a party may submit documents marked"Confidential", it does not automatically follow that the the Tribunal will accept such a designation.
Même si une partie peut soumettre des documents portant la mention« confidentiel», il ne s'ensuit pas que le Tribunal acceptera automatiquement cette désignation.
Participants may submit documents for discussion at the meetings in accordance with Rule 11 of the Rules of Procedure of the Standing Committee.
Les participants peuvent soumettre des documents pour discussion aux sessions, conformément à l'article 11 du règlement intérieur du Comité permanent.
Forty-three large enterprises go through an annual audit and submit documents to the Committee on Environmental Control and Regulation.
Quarante-trois grandes entreprises font l'objet d'une évaluation annuelle et sont tenues de soumettre des documents au Comité du contrôle de l'environnement et de la réglementation.
the Federation submitted documents to the government on best CHSLD practices
la Fédération a déposé des documents au gouvernement sur les meilleures pratiques en CHSLD
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文