SUPPORT IN TERMS in French translation

[sə'pɔːt in t3ːmz]
[sə'pɔːt in t3ːmz]
appui en termes
soutien en termes
support in terms
soutien en matière
support in terms
support in the areas
support in matters
appui en matière
support in the areas
support in terms
policy support

Examples of using Support in terms in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
By providing support in terms of institutional capability,
En apportant son appui en termes de capacité institutionnelle,
However, farmers do still need support in terms of access to markets,
Cependant, les paysans ont besoin d'aide concernant l'accès aux marchés,
expeditious implementation of the Programme of Action and to effect their support in terms of official development assistance,
accélérée du Programme d'action et de concrétiser leur soutien en termes d'aide publique au développement,
which also necessitate support in terms of service delivery
ce qui nécessite également un soutien en matière de prestation de services
while also managing the overall workflow and support in terms of travel and meetings coordination,
celle de l'organisation générale des tâches et des services en matière de voyages et de coordination des réunions,
green economy report and the demonstrated need for international cooperation and support in terms of implementation and technical assistance,
compte tenu de la nécessité avérée d'une coopération internationale et d'un soutien en matière de mise en œuvre
Support in terms of budget preparation,
L'appui en termes d'établissement du budget,
Children and youth are supported in terms of education, culture and sports;
Enfants et jeunes sont accompagnés en matière éducative, culturelle et sportive;
passenger air lift would be supported in terms of flight planning and coordination through the operational control system.
de passagers feraient l'objet d'un appui en matière de planification et de coordination des vols au moyen du système de contrôle opérationnel.
At the end of 2008 the Adjudication Secretariat is better supported in terms of human resources,
À la fin de 2008, le Secrétariat d'adjudication était mieux soutenu sur les plans des ressources humaines,
Those in the first category are supported in terms of their"learning how to learn" abilities
Le premier groupe est soutenu au niveau des compétences <<apprendre à apprendre>>
Libraries: A Development Partner at All Levels If adequately supported in terms of connectivity, resources
Bibliothèques: un partenaire de développement à tous les niveaux Si elles sont correctement soutenues en termes de connectivité, de ressources
was not fully supported in terms of additional resources under budget sections 2 and 28.
n'a pas été pleinement soutenu s'agissant d'inscrire des ressources supplémentaires aux chapitres 2 et 28 du budget.
Support, in terms of knowledge, awareness raising
Un soutien, en termes de connaissances, de sensibilisation
Income Support in terms of tackling child poverty.
Soutien aux revenus en vue de lutter contre la pauvreté des enfants.
There is an immediate need for support in terms of food and medical care.
Un appui est nécessaire d'urgence en matière d'alimentation et de soins médicaux.
continues to provide support in terms of technical expertise.
continue d'offrir son soutien en matiqre d'expertise technique.
The study found different practices with regard to sector budget support in terms of earmarking.
L'étude a identifié diverses pratiques dans le domaine de l'appui budgétaire sectoriel en termes d'affectation.
There is a need for strong upstream support in terms of scientific expertise and research.
En amont, il faut un soutien fort en matière d'expertise scientifique et de recherches.
Indicate areas of immediate action and support in terms of means of implementation;
Désigner les domaines dans lesquels la mise en œuvre appelle des interventions et des soutiens immédiats;
Results: 11114, Time: 0.0903

Support in terms in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French