THAT THE CRIMINAL CODE in French translation

[ðæt ðə 'kriminl kəʊd]
[ðæt ðə 'kriminl kəʊd]
que le code criminel
that the criminal code
de ce que le code pénal
that the criminal code
that the penal code

Examples of using That the criminal code in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He noted with interest and satisfaction that the Criminal Code had been revised in 2006
Zermatten relève avec intérêt et satisfaction que le Code pénal a été révisé en 2006
said that the Criminal Code of Viet Nam contained very specific provisions for the punishment of crimes relating to trafficking in women
déclare que le Code pénal vietnamien contient des dispositions très précises en matière de sanction des crimes liés à la traite de femmes
Ensure that the Criminal Code is applied in a non-discriminatory manner,
Veiller à ce que le Code pénal s'applique de manière non discriminatoire,
said that the Criminal Code provided for criminal responsibility for acts of violence committed against a commanding officer, a subordinate or a soldier of equal rank.
explique que le Code pénal prévoit la responsabilité pénale en cas d'acte de violence commis à l'encontre d'un officier de commandement, un subalterne ou un soldat de rang égal.
said that the Criminal Code contained provisions against human trafficking,
déclare que le Code pénal contient des dispositions contre le trafic d'êtres humains
It should be noted that the Criminal Code provides severe penalties for abuses in this regard committed by officials in the exercise of their duties(Criminal Code,
Il faut préciser que le Code pénal réprime sévèrement les abus commis dans ce domaine par des fonctionnaires dans l'exercice de leurs fonctions(art. 140 du Code pénal),
stipulates that the Criminal Code of both countries must be settled concordantly and that the law
stipule que les codes pénaux des deux pays doivent faire l'objet de révisions concordantes
residents committed crimes against children in a country where the legal framework criminalizing such offences was insufficiently robust and that the Criminal Code should be amended accordingly.
résidents arméniens commettent des infractions envers des enfants dans un pays où les dispositions légales érigeant ces actes en infractions sont suffisamment solides et que le Code pénal doit être modifié en conséquence.
prohibits the recruitment of persons under the age of 18 years into its national armed forces and that the Criminal Code, Code of Criminal Procedure
moins de 18 ans dans les forces armées nationales, en toutes circonstances et sans aucune exception, et que le Code pénal, le Code de procédure pénale
the delegation had stated that the Criminal Code had recently been amended
la délégation a indiqué que le Code pénal venait d'être modifié
Ms. EID(Canada) noted that the Criminal Code specified punishment for the incitement of racial hatred,
Mme EID(Canada) indique que le Code criminel punit l'incitation à la haine raciale,
noting that the Criminal Code contained no definition of torture,
note que le Code pénal ne contient aucune définition de la torture
While it is true that the Criminal Code in force contains no classification of an offence of racism strictu sensu,
S'il est vrai que dans le Code pénal en vigueur le délit de racisme n'est pas qualifié en tant
The government is considering draft legislation to insert a specific chapter in its criminal code dealing with terrorist acts although it is of the view that the criminal code is adequate to deal with any attempt by persons within the jurisdiction to conspire in any way with others to commit terrorist acts by way of the provision of money
Le Gouvernement examine un projet de législation visant à insérer dans son code pénal un chapitre traitant spécifiquement des actes de terrorisme, encore qu'à son avis ce code pénal est adéquat pour traiter de toute personne relevant de sa juridiction qui, par le biais d'une aide en espèces ou en nature, tenterait de conspirer d'une
Information on follow-up measures taken by the State party to implement the Committee's recommendation that the Criminal Code should be brought fully into line with article 4 of the Convention, particularly paragraphs(a)
Renseignements sur les mesures de suivi adoptées par l'État partie pour mettre en œuvre la recommandation du Comité tendant à ce que le Code pénal soit rendu pleinement conforme aux dispositions de l'article 4 de la Convention,
Noting that the criminal code of the federal district punished any public official who in the exercise of his functions inflicted painthe foregoing had repercussions on the number of legal proceedings initiated and of convictions handed down for acts of torture.">
Notant que le Code pénal du District fédéral punit tout agent public qui, dans l'exercice de ses fonctions, inflige des douleurs
It was concerned that the Criminal Codes of both Entities and Brčko District had not been harmonized with the amended State Criminal Code provisions.
Il s'inquiétait de ce que les codes pénaux des deux Entités et du district de Brčko n'avaient pas été harmonisés avec les dispositions modifiées du Code pénal de l'État.
It is particularly concerned that the Criminal Codes of the entities and of Brčko District have not been harmonized with the State Criminal Code
Il s'inquiète particulièrement du fait que les codes pénaux des entités et du district de Brčko n'ont pas été harmonisés avec le Code pénal de l'État
The Committee is also concerned that the Criminal Codes of some states lack a specific provision punishing the crime of enforced disappearance, while the definition of enforced
Le Comité est également préoccupé par le fait que les codes pénaux de certains États ne contiennent pas de disposition spécifique sanctionnant le crime que constituent les disparitions forcées
The Working Group also learned that the Criminal Code is now being revised.
Le Groupe a également appris qu'une révision du Code pénal est en cours.
Results: 13386, Time: 0.0646

That the criminal code in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French