fundamental rightbasic rightsubstantive rightfundamental law
droit élémentaire
basic rightelementary rightfundamental rightelemental rightprimary rightbasic law
Examples of using
The basic right
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
to accept claims that denying detainees the basic right to meet with lawyers complies with the exceptions outlined in the law.
d'accepter les affirmations selon lesquelles la négation du droit fondamentaldes détenus de rencontrer leurs avocats est conforme aux exceptions prévues par la loi.
Function8 noted that detention without trial under the Internal Security Act was a violation of the rule of law and the basic right to a fair trial.
la détention extrajudiciaire au titre de la loi sur la sécurité intérieure est incompatible avec l'état de droit et constitue une violation du droit fondamental à un procès équitable.
affected their evidential value, but not the basic right which had allegedly been violated.
ne portait pas atteinte au droit fondamental que l'auteur affirmait avoir été violé.
did not consider the basic right of the child to be raised in the environment of his own family.
sans tenir compte du droit fondamental de l'enfant à être élevé dans son milieu familial.
contributing to economic and social development and the basic right of the individual to own property
moyen de contribuer au développement économique et social et le droit fondamental de l'individu de posséder des biens
the Women's International Zionist Organization said that the basic right of peoples to self-determination was self-evident.
de l'Organisation internationale des femmes sionistes, le droit fondamental des peuples de disposer d'euxmêmes est une évidence.
The Court held that the respondents' behavior inflicted grave damage on the basic right of equality, and further damaged the moral standards that every enlightened society desires to institutionalize as part of its basic principles and the way of life of its citizens.
Le tribunal avait estimé que le comportement des défendeurs portait gravement atteinte au droit fondamental à l'égalité et compromettait en outre les normes morales que toute société éclairée désirait institutionnaliser en tant que partie intégrante de ses principes fondamentaux et du mode de vie de ses citoyens.
The Québec Ombudsman considers this lack of access a violation of the basic right to education of these children,
Il considère qu'il s'agit d'un déni du droit fondamental de ces enfants à l'éducation,
how technology could facilitate the exercise of the basic right to an identity, and how technology was likely to reinforce trust in the use of identity.
identité: comment la technologie pouvait faciliter l'exercice du droit élémentaire à une identité, et comment elle pouvait renforcer la confiance dans l'usage de l'identité.
as an aspect of the basic right to participate in public life.
élément du droit fondamental à participer à la vie publique.
to proclaim the faith of its members was a beneficiary of the basic right of the freedom of religion under Article 4 paras 1
proclamer la foi de ses membres, bénéficiait du droit fondamental à la liberté de religion conformément aux paragraphes 1
the election process was an expression of the basic right to political participation.
les élections sont l'expression du droit fondamental à la participation politique.
forced marriages, which were violations of the basic right to life, in the definition of violence against women in the outcome document.
qui constituaient des violations du droit fondamental à la vie, soient inclus dans la définition de la violence à l'égard des femmes dans le document final.
protecting effectively the basic right of all peoples to self-determination.
la protection effective du droit fondamental des peuples à disposer d'eux-mêmes.
which is so prejudicial as to infringe the basic right to a fair trial.
qu'il serait porté atteinte au droit fondamental à un procès équitable.
All human beings have the basic right to a life free from hunger,
Tous les êtres humains ont le droit fondamental de vivre libérés de la faim,
the survival of minority groups and the basic right of all couples and individuals to decide freely
de survie des minorités et au droit fondamental qu'ont tous les couples et tous les individus de décider librement
particularly the basic right to freedom of information
en particulier avec les droits fondamentaux à la liberté de l'information
the Public Service Organization Act guarantee the basic right of pregnant women to have stability of employment during their period of pregnancy
la loi portant organisation du service public garantissent le droit fondamental des femmes enceintes à la stabilité de l'emploi durant la période de grossesse,
thus denying the basic right to freedom of religion
niant le droit élémentaire à la liberté de religion
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文