draft memorandum of understandingdraft MOUthe draft memorandum of understandingproposed memorandum of understandingdraft memorandum of agreementthe proposed memorandum of understanding
Examples of using
The draft memorandum of understanding
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Secretariat introduced the draft memorandum of understanding which had been circulated in its original language for incorporation into the report of the meeting see annex 9 thereto.
Nowak a présenté le projet de mémorandum d'accord, qui avait été distribué dans la version originale en vue d'être inclus dans le rapport de la réunion voir annexe 9.
The draft memorandum of understanding(MOU) with UNDP for the Transitional Solutions Initiative is currently in circulation
Le projet de mémorandum d'accord(MOU) avec le PNUD pour l'initiative de solutions transitoires est actuellement discuté
The draft comprehensive strategy on victim assistance had been issued on 5 June 2006 as document A/60/877, and the draft memorandum of understanding would be issued during September 2006.
Le projet de déclaration de principe et de stratégie globale de l'Organisation des Nations Unies relatives à l'assistance et au soutien aux victimes a été publié le 5 juin 2006 sous la cote A/60/877, et le projet de mémorandum d'accord sera publié en septembre 2006.
The Working Party took note ofthe Draft Memorandum of Understanding on the tripartite cooperation between the UNECE,
Takes note ofthe draft memorandum of understanding between the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification
Prend note du projet de mémorandum d'accord entre la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification
the secretariat was requested to continue consultations on the text ofthe draft memorandum of understanding between the Conference of the Parties
le secrétariat a été prié de poursuivre les consultations sur le texte du projet de mémorandum d'accord entre la Conférence des Parties
entry into force ofthe draft memorandum of understanding between COP and IFAD as contained in document ICCD/COP(2)/4/Add.1.
l'entrée en vigueur du projet de mémorandum d'accord entre la Conférence des Parties et le FIDA publié sous la cote ICCD/COP(2)/4/Add.1.
asked the secretariat to keep member States informed of the consequences for UNCTAD ofthe draft memorandum of understanding between UNCTAD and the Common Fund for Commodities that had been considered by the executive board of the latter in April 1999.
a demandé au secrétariat de tenir les États membres informés des conséquences pour la CNUCED du projet de mémorandum d'accord entre la CNUCED et le Fonds commun pour les produits de base qui avait été examiné par le Conseil d'administration du Fonds en avril 1999.
In the case of Cambodia, the draft memorandum of understanding between Cambodia and the United Nations, which was negotiated in July 2000, provides for the establishment of judicial divisions composed of local judges,
S'agissant du Cambodge, le projet de mémorandum d'accord entre le Cambodge et l'Organisation des Nations Unies négocié en juillet 2000 prévoit la création de chambres judiciaires composées de juges locaux,
Having considered the draft Memorandum of Understanding between the Conference of the Parties
Ayant examiné le projet de Mémorandum d'accord entre la Conférence des Parties
including the draft memorandum of understanding between the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol
y compris le projet de mémorandum d'accord entre la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto
Some delegations welcomed the draft memorandum of understanding concerning the repression of piracy and armed robbery against
Certaines délégations ont accueilli avec satisfaction le projet de mémorandum d'accord concernant la répression de la piraterie
prior to its seventh session regarding the draft memorandum of understanding and make these available to the Committee at that session as an information document.
avant la tenue de sa septième session concernant le projet de mémorandum d'accord et les communiquerait au Comité à ladite session sous forme d'un document d'information.
Government of Myanmar and ICRC, the Attorney-General informed the Special Rapporteur that his office had scrutinized the draft memorandum of understanding and made some amendments in order to bring them into conformity with the national laws.
le Procureur général lui a indiqué que son bureau avait examiné attentivement le projet de mémorandum d'accord et y avait apporté certaines modifications dans le souci de le mettre en conformité avec la législation nationale.
The above requirement on reporting by the Council of the GEF to the COP is also contained in paragraphs 6 and 7 ofthe draft Memorandum of Understanding approved by the Council of the GEF at its fifth session
La prescription ci-dessus, concernant le rapport que le Conseil du FEM doit présenter à la Conférence des Parties, figure également aux paragraphes 6 et 7 du projet de mémorandum d'accord approuvé par le Conseil du FEM à sa cinquième session
the Conference of the Parties took note ofthe draft memorandum of understanding and requested the secretariat to continue consultations on the text,
la Conférence des Parties a pris note du projet de mémorandum d'accord et a prié le secrétariat de poursuivre les consultations sur le texte,
to be held during the first quarter of 1998, to discuss the report of the Executive Director and the draft memorandum of understanding specifying the terms of implementation of the resolution;
le pays hôte puissent discuter du rapport établi par le Directeur exécutif et du projet de mémorandum d'accord précisant les modalités de mise en oeuvre de la présente résolution;
in this connection, that the draft memorandum of understanding between the COP and the Council of the GEF,
à cet égard, que le projet de mémorandum d'accord entre la Conférence des Parties
implement the additional principles contained in the Draft Memorandum of Understandingof the Abidjan Protocol to reinforce the Accords.
l'application des principes supplémentaires contenus dans le projet de mémorandum d'entente du Protocole d'Abidjan pour renforcer les accords.
as well as the additional principles contained in the draft Memorandum of Understandingof the Abidjan Protocol to reinforce the Accords,
par l'UNITA, ainsi que les principes complémentaires contenus dans le projet de Mémorandum d'accord du Protocole d'Abidjan pour renforcer ces Accords,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文