THE FOOLS in French translation

[ðə fuːlz]
[ðə fuːlz]
les idiots
idiot
fool
les imbéciles
fool
stupid
fous
crazy
mad
insane
fool
madman
lunatic
maniac
wild
foolish
freak

Examples of using The fools in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For people in the sixteenth century, the fools in this painting were a symbol of everything that the wise man should resist.
Pour l'homme du 16e siècle, les fous de cette peinture symbolisent tout ce que l'homme sage doit combattre.
might become weary of the old words which ye have learned from the fools and liars.
mes amis, pour que vous vous fatiguiez des vieilles paroles que vous avez apprises des menteurs et des insensés.
This town's full of fools who will stand for anything excepting being shown up for the fools they are!
Ils acceptent tout… sauf d'être pris pour les sots qu'ils sont!
Rejoice… at the sight of you murdering each other like the fools that you are!
Je me réjouis… de vous voir vous entretuer comme les abrutis que vous êtes!
Rita Seuss Kögler of Il Pozzo dei pazzi( The Virtue of the fools) offered the basis to explore the possibilities to stage Franco Scaldati's texts in a non original language.
Rita Seuss Kögler de Il Pozzo dei pazzi( Le Bien des fous) a fourni la matière à une exploration des possibilités de mise en scène en langue non originale des textes de Fanco Scaldati.
The 2004 DVD The Fall& Rise of the Fools Ark, a roadmovie by Dutch duo Dadara and Jesse for which Lamb provided the music, is an animated roadmovie in the style of Monty Python and Yellow Submarine.
Lamb a réalisé la musique du film d'animation The Fall& Rise of the Fools Ark, un road movie fait par le duo hollandais Dadara and Jesse en 2004 dans le style des Monty Python et de Yellow Submarine.
I never knew what any of them were talking about… the fools in love… until I saw you the first day of Professor Talcoff's Introduction to Integrated Biology class.
Je n'ai jamais su ce dont la plupart d'entre eux parlaient les fous d'amour… jusqu'à ce que je te vois le premier jour du professeur Talcoff le cour d'introduction à la zoologie.
he defended a thesis in the history of art titled:"See the Fools: on the margins of portrait.
de l'art intitul e: Voir les fous: aux marges du portrait.
the mythical ship of the fools, to large and middle-sized jaguars
du mythique navire des fous à des jaguars et des chevaux de moyen
The Fools present a Universal Theatre accessible to a public of all cultures
Les Fous présentent un Théâtre Universel, accessible à un public de tous âges,
Playing the fool?
Tu joues les idiots?
Kill the fool that betrayed them.
Tuer les idiots qui trahissent.
I have got to play the fool like this.
Je dois jouer les imbéciles comme cela.
Mr T says"I pity the fool who does drugs.
Je plains les idiots qui se droguent.
Because he does not stand the fool.
Car il ne supporte pas les imbéciles.
Mr. T.-"I pity the fool.
Mister T.!-"Je plains les idiots.
Don't play the fool, you beefy, walk away!
Ne joue pas à l'imbécile, toi la musclée, va par là!
Gianni the fool.
Gianni le sot.
The fool can be the fly on the back of the beast.
Il pourrait bien être la mouche sur le dos de la bête.
The fool thinks I can be outpaced.
L'imbécile pense que je peux être devancé.
Results: 40, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French