THE INVALIDITY in French translation

[ðə ˌinvə'liditi]
[ðə ˌinvə'liditi]
invalidité
disability
invalidity
incapacity
disablement
invalid
disabled
nullité
nullity
invalidity
annulment
invalidation
void
nullification
invalid
mistrial
voidness
null
invalidation
invalidating
invalidity
nullification
defeat
de la non-validité

Examples of using The invalidity in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, the issue whether knowledge of the invalidity of the assignment on the part of the debtor constituted fraudulent behaviour which vitiated the payment could be left to law applicable outside the draft Convention.
En outre, la question de savoir si la connaissance de la non-validité de la cession de la part du débiteur constituait un comportement frauduleux invalidant le paiement pourrait être régie par la loi applicable à l'extérieur du projet de convention.
As from July 2004, as a result of the abolition of the Invalidity Insurance(Self-employed Persons)
À la suite de l'abrogation de la loi relative à l'assurance invalidité des travailleur indépendants,
The commentary to the draft guidelines indicates that section 4.5 establishes an objective regime for assessing the invalidity of a reservation which is not dependent upon the reactions of other States.
Selon le commentaire sur les projets de directives, la section 4.5 crée un dispositif objectif d'appréciation de la non-validité des réserves indépendant des réactions des autres États, ce qui cadre
young people who have become work-disabled and have no right to benefit under the Invalidity Insurance Act because they have never worked.
n'ont pas droit à des prestations en vertu de la loi relative à l'assurance invalidité parce qu'ils n'ont jamais travaillé.
please indicate whether the Government has considered introducing a compensation arrangement for those self-employed women who were pregnant in the period between the revocation of the Invalidity Insurance Act in 2004 and July 2008.
le Gouvernement a envisagé la mise en place d'un régime de compensation pour les travailleuses indépendantes enceintes entre la révocation de la loi sur l'assurance invalidité de 2004 et juillet 2008.
If any provision of these Terms and Conditions is found to be invalid by any court having competent jurisdiction, the invalidity of that provision will not affect the validity of the remaining provisions of these Terms and Conditions, which shall remain in full force and effect.
Si un tribunal compétent statue que des dispositions de ces présentes Conditions générales sont non valides, cette invalidité sera sans effet sur les dispositions restantes de ces Conditions générales, qui demeureront pleinement applicables.
The invalidity of any given contractual clause shall not entail the invalidity of the General Conditions for Using Giroptic's Services unless said clause is an essential
La nullité d'une clause contractuelle n'entraîne pas la nullité des Conditions Générales d'Utilisation des Services Giroptic sauf s'il s'agit d'une clause essentielle
The invalidity of any given contractual clause shall not entail the invalidity of the General Conditions for Using the Site unless said clause is an essential
La nullité d'une clause contractuelle n'entraîne pas la nullité des Conditions Générales d'Utilisation du Site sauf s'il s'agit d'une clause essentielle
To support the invalidity of the marriage with the pope,
Pour appuyer la non-validité du mariage auprès du pape,
In case of the invalidity of individual provisions, the parties shall
En cas de non-validité de certaines dispositions, les parties s'engagent à collaborer
after noting the invalidity of the reservations formulated by Switzerland
après avoir constaté la non-validité des réserves suisses
CONDITIONS were to be declared invalid or unenforceable, the invalidity or unenforceability of said provision will not affect the rest of the provisions,
Conditions soit déclarée non valables ou non applicables, l'invalidité ou la non application de cette disposition n'affectera pas d'autres dispositions,
the Administration acknowledged the invalidity of the obligations, but did not make an adjustment to the accounts,
elle a reconnu la caducité des engagements, sans toutefois ajuster les états financiers
In the course of 2008, a total of 10,800 cases were notified to the invalidity insurance authorities in the context of early warning,
Au cours de l'année 2008, 10 800 cas au total ont été notifiés aux responsables de l'assurance d'invalidité dans le contexte de l'alerte avancée,
When establishing the invalidity pension the insured shall be granted a potential contribution period, determined as the difference between
Lors de la fixation de la pension d'invalidité, l'assuré se voit accorder une période de cotisation potentielle qui représente la différence entre la période complète de cotisation
If any provision of this Agreement is deemed invalid by a court of competent jurisdiction, the invalidity of such provision shall not affect the validity of the remaining provisions of this Agreement,
Si une disposition quelconque du présent Contrat est jugée invalide par un tribunal compétent, l'invalidité de cette disposition n'affectera pas la validité des autres dispositions de la présente entente,
The invalidity and/or unenforceability and/or inefficacy of one
L'invalidité et/ou la nullité et/ou l'inefficacité d'une ou de plusieurs dispositions des Termes
Pursuant to this Law, the level of working capacity instead of the invalidity group is assigned for the disabled persons of the working age;
En vertu de cette loi, on affecte un niveau de capacité de travail au lieu d'un groupe d'invalidité aux personnes handicapées en âge de travailler:
The general rules on the invalidity of the information also protect the victim from the introduction into proceedings of statements obtained under duress Code of Criminal Procedure, arts. 148-181.
Les règles générales sur les nullités de l'information protègent également la victime contre l'usage, dans une procédure, d'une déclaration obtenue par la torture art. 148 à 181 du Code de procédure pénale.
The invalidity, in whole or in part,
L'invalidité, en tout ou en partie,
Results: 350, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French