THE LEVEL OF QUALITY in French translation

[ðə 'levl ɒv 'kwɒliti]
[ðə 'levl ɒv 'kwɒliti]
niveau de qualité
level of quality
high quality
quality standards
degree of quality
qualitative level
high standards
le degré de qualité
quality level
the degree of quality
grade

Examples of using The level of quality in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Korea also aim to inform the public of the level of quality.
la France cherchent également à informer le grand public du niveau de qualité des services.
Action, labour market management must be raised to the level of quality required for attracting
Déclaration de Ouaga +10 et du Plan d'action, la gestion du marché du travail doit être portée au niveau de la qualité requise afin d'attirer
If you want to set forth specific agreements regarding the level of quality and the administrative services
Si vous souhaitez convenir concrètement du niveau de qualité et des solutions et services de gestion à livrer,
it is wise to be able to assess the level of quality of the services a centre offers in order to better inform potential students of the centre,
il est souhaitable de pouvoir évaluer le niveau de qualité des prestations du centre, afin d'informer au mieux les étudiants potentiels du centre, les conseils
We did not examine the level of quality in the review process as part of this evaluation;
Nous n'avons pas examiné le niveau de qualité du processus de révision dans le cadre de cette évaluation;
from which depends the level of quality of the product or service offered.
desquelles dépend le niveau de qualité du produit ou le service offert.
sufficient to achieve a production target(or yield) and the level of quality set.
suffisantes pour atteindre un objectif de production(ou de rendement) et un niveau de qualité fixés.
it all depends on your needs and the level of quality you expect.
tout dépend de votre besoin et du niveau de qualité attendu.
which is as important as the level of quality and reliability of the systems available.
qui est aussi importante que le niveau de qualité et de fiabilité des systèmes disponibles.
taking into account the interests of our clients and the level of quality we want to maintain in the services rendered to them.
en prenant en considération les intérêts de nos clients et le niveau de qualité que nous souhaitons maintenir dans les services que nous leur rendons.
initiating a vast public debate on the means of avoiding a deterioration of the level of quality of life of Luxembourgers,
d'initier un vaste débat public sur les moyens d'éviter une dégradation du niveau de la qualité de vie des Luxembourgeois,
supervise the installation of new systems and/or rehabilitation work in order to ensure the level of quality required.
supervisez l'installation de nouveaux systèmes et/ou les travaux de réhabilitation afin d'assurer le niveau de qualité requis.
with a view to allowing for measuring the level of quality of the services.
de pouvoir mesurer le degré de qualité des services.
In general, the broker has prepared a solid basis for beginners to make their first acquaintance with the art of financial trading; the level of quality, which can be seen in every aspect of the company's activities, contains the potential to turn Olymp Trade into one of the leaders of the binary options market.
Le niveau de qualité, qui peut être vu dans tous les aspects des activités de l'entreprise, a le potentiel pour transformer Olymp Trade en un des leaders du marché des options binaires.
the types of tests, the level of quality and control to reach after the initial training,
les types de tests, le niveau de qualité et de maîtrise à obtenir après la formation initiale,
if the result reaches the level of quality required by Tardieu,
le résultat atteint le niveau de qualité requis par Tardieu,
defining the level of quality and protection we want for each type of data
la définition du niveau de qualité et de protection que nous souhaitons avoir pour chacune d'entre elles,
For them, the level of quality should be adjusted on the basis of compromise.“It's the context and environment that determine the level of quality that's acceptable and that we're going to implement in each country,
Pour eux, le niveau de qualité doit être adapté en faisant des compromis.« C'est le contexte et l'environnement qui vont définir le niveau de qualité acceptable, qu'on va mettre en place sur chaque pays,
the identification of critical points in data collection activities that must be monitored using quality control methods, the level of quality obtained, the problems encountered,
l'identification des points critiques dans le cadre des activités de collecte des données qui doivent être surveillées au moyen de méthodes de contrôle de la qualité, le niveau de qualité obtenu, les problèmes rencontrés
preventing any adverse impact of your activities on the environment whilst ensuring the level of quality expected our Clients.
prévenir tout impact indésirable de nos activités sur l'environnement tout en garantissant le niveau de qualité que nos clients attendent de nous.
Results: 77, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French