Examples of using
The modeling
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
The paper also describes the modeling of the DEMETER satellite
L'article présente également une modélisation originale du satellite
The award recognizes Wainer's technical contributions to the modeling and simulation discipline, which have been widely disseminated in the technical literature.
Wainer au domaine de la modélisation et de la simulation, qui ont fait l'objet d'une vaste diffusion dans la documentation technique.
MySQL Worbench, the modeling tool that allows you to design
MySQL Worbench, l'outil de modélisation graphique vous permettant de concevoir
The modeling and reports were prepared by Applied Science Associates,
Les modèles et les rapports ont été préparés par Applied Science Associates,
Don t clean the modeling bulb and flash tube with water. Even small residues on the bulbs could lead to bursting.
Ne nettoyez pas la lampe pilote et le tube flash à l‘eau. Même de petits résidus de graisse cutanée sur les ampoules peuvent entraîner leur éclatement.
Supporting the modeling of specifications and parts,
Soutien du modelagedes spécifications et des pièces,
In addition, the modeling of CFSS in the secondary level has already reached 61 pilot high schools as of 2006.
De plus, le modèle CFSS avait déjà été reproduit dans 61 établissements secondaires pilotes en 2006.
Track newly delivered assets for the modeling department; update
Surveiller les nouveaux assets produits par le département modelling, mettre à jour
Temperature scenarios We use the modeling of regional temperatures
Scénarios de température Nous nous servons de la modélisation des températures régionales ainsi
The emissions avoided are calculated by applying ratios from the modeling of corresponding customer processes,
Les émissions évitées sont calculées en appliquant des ratios issus de la modélisation des processus clients correspondants,
Runstedtler says that the modeling study contributed to the successful implementation of a pure natural gas injection design at one of U. S.
Runstedtler affirme que l'étude de modélisation a contribué à la réussite de la mise en œuvre de la conception d'une injection à gaz naturel pur dans un des sites de U.S.
Please handle the modeling lamp and flash tube with care to avoid bursting.
Manipulez la lampe pilote et le tube flash avec précaution afin de ne pas en casser le verre.
I get them a work permit through the modeling agency… I set up in Fort Lauderdale…
Elles obtiennent un permis de travail par une agence de mannequins que j'ai montée à Fort Lauderdale
If it wasn't for the modeling contracts and the comfort of college boys, I don't know if I would have made it?
Sans les contrats de mannequinat et le réconfort des garçons, qui sait où je serais?
Therefore the modeling predicts that winter storm losses will increase over the next five years.
Le modèle prédit donc que les pertes causées par les tempêtes hivernales augmenteront ces cinq prochaines années.
During the modeling class, Sabine teaches three techniques for composing,
Durant le cours du modelage Sabine vous enseigne trois techniques
To do so, the modeling of the financial impact generated by the CSR performance can be used to create an interesting economic dimension that can be useful to the latter.
Pour ce faire, une modélisation de l'impact financier généré par la performance RSE donne un pan économique intéressant et utile à cette dernière.
Côte d'Ivoire are pilot countries in the modelingthe WCO Data Model;
la Côte-D'ivoire sont les pays pilotes dans le cadre de la modélisation du WCO DM;
In 2009, Clara signed a multimillion-dollar deal with the modeling agency Wilhelmina Models..
Au début de l'année 2009, Ciara signe un contrat de plusieurs millions de dollars avec l'agence de mannequins Wilhelmina Models.
ETH Zurich brings his wide experience of control technique from the modeling of complex dynamic systems to the project.
EPFZ apporte son expérience dans les techniques de commande pour la modélisation de systèmes complexes incertains.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文