THE MONITORING AND IMPLEMENTATION in French translation

[ðə 'mɒnitəriŋ ænd ˌimplimen'teiʃn]
[ðə 'mɒnitəriŋ ænd ˌimplimen'teiʃn]
le suivi et l'application
la surveillance et la mise en œuvre
le contrôle et la mise en œuvre
le suivi et la mise en oeuvre
de la surveillance et de l'application

Examples of using The monitoring and implementation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The monitoring and implementation mechanisms should be accessible not only to economic operators
Les mécanismes de suivi et de mise en œuvre doivent être accessibles non seulement aux opérateurs économiques
They could also contribute to strengthening the monitoring and implementation functions of the Council with respect to follow-up of the outcomes of United Nations conferences
Elles pourraient aussi contribuer au renforcement de ses fonctions de contrôle et d'exécution s'agissant du suivi de la mise en œuvre des documents issus des conférences
operational activities and contribute to the monitoring and implementation of both the Habitat Agenda
opérationnelles et de contribuer au suivi et à la mise en œuvre tant du Programme pour l'habitat
operational activities and contribute to the monitoring and implementation of the Habitat Agenda
opérationnelles et participeront au suivi et à la mise en œuvre du Programme pour l'habitat
The Ombudsman cooperates with bodies responsible for the monitoring and implementation and utilises the information gathered within the framework of monitoring in her activities
L'Ombudsman coopère avec les organes responsables du suivi et de la mise en œuvre, et utilise les informations recueillies dans le cadre du suivi dans ses activités
it must consider ways to improve the monitoring and implementation of the sanctions.
il doit envisager les moyens d'améliorer l'application et la surveillance de ce régime.
to support the monitoring and implementation of forest related SDG targets was recommended.
pour faciliter le suivi et la réalisation des objectifs relatifs aux forêts dans le cadre des objectifs de développement durable.
as are the issues concerning the monitoring and implementation of technical support services arrangements
les questions concernant l'exécution et la surveillance des accords de services d'appui technique
age of the World Urban Forum and of the urban agenda lends itself to a major contribution by partners in the monitoring and implementation of the Medium-term Strategic
le programme urbain sont parvenus à maturité il est possible aux partenaires d'apporter une importante contribution au suivi et à la mise en œuvre du Plan stratégique
the Millennium Development Goals(MDGs), the monitoring and implementation of which are assumed by the Programme.
les Objectifs du Millénaire pour le Développement(OMD) pour lesquels il assume les fonctions de suivi et de réalisation.
having as part of its mandate the monitoring and implementation of the educational reform itself.
chargé notamment de surveiller et de mettre en œuvre la réforme de l'enseignement.
For that reason, the Entity continued to contribute to United Nations country teams' reports, and to the monitoring and implementation of universal periodic review recommendations.
L'Entité a pour cette raison continué à contribuer aux rapports des équipes de pays des Nations Unies et au suivi et à la mise en œuvre des recommandations issues des examens périodiques universels.
proposed regional implementation forums, which were seen as ways to increase major group participation in the monitoring and implementation efforts.
ces forums étant considérés comme un moyen d'accroître la participation des grands groupes aux efforts de contrôle et d'exécution.
their representative organizations can fully participate in the monitoring and implementation of the Convention have been undertaken.
les personnes handicapées et les organisations qui les représentent puissent participer pleinement au suivi et à la mise en œuvre de la Convention.
it should consider ways to improve the monitoring and implementation of the sanctions against Sierra Leone.
il faudrait qu'il examine les moyens d'améliorer la surveillance et l'application de ces sanctions.
We call upon the international community to provide increased support for regional institutions that play a key role in the monitoring and implementation of the Barbados Programme of Action
Nous demandons à la communauté internationale de renforcer, selon que de besoin, et à la demande des intéressés, l'appui qu'elle fournit aux institutions régionales qui jouent un rôle décisif dans le suivi et la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade
results 2012 To facilitate the monitoring and implementation of these targets and to coordinate the Group's sustainable purchasing policy,
résultats 2012 Pour faciliter le suivi et la mise en œuvre de ces objectifs et pour coordonner la démarche achats durables du Groupe,
international organisations to create a common mechanism for the monitoring and implementation of recommendations from adult education conferences as part of efforts to complement work at the national
internationales à créer un mécanisme commun pour le suivi et l'application des recommandations issues des conférences d'éducation des adultes, et ce dans le cadre d'une action complémentaire
Information on the monitoring and implementation of the Marine and Coastal Area(Takutai Moana)
Renseignements sur le suivi et la mise en œuvre de la loi de 2011 relative aux zones côtières
substantive guidance to expert groups mandated by the Security Council, including in connection with the monitoring and implementation of sanctions; maintenance of a roster of experts to facilitate timely recruitment of qualified persons for such expert groups;
le Conseil de sécurité, notamment en relation avec le suivi et l'application des sanctions; mise à jour régulière d'un fichier d'experts pour faciliter le prompt recrutement de personnes qualifiées pour siéger au sein de tels groupes d'experts;
Results: 91, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French