THE TWO TYPES in French translation

[ðə tuː taips]
[ðə tuː taips]
deux types
two types
two kinds
to two sort
two guys
deux catégories
two categories
two types
two kinds
deux formes
two forms
two types
les deux sortes
les deux typologies

Examples of using The two types in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In fact, however, there is no inherent causal link of the two types of measures.
En fait il n'y a pas de lien de causalité intrinsèque entre ces deux types de mesures.
Diagram 7 reveals that the spread of the scores on this scale ranges from the lowest to the highest for the two types of setting.
Le diagramme 7 montre que l'étendue des scores varie du minimum au maximum de l'échelle dans les deux types de milieux.
This foreign key may be mapped to one of the two types of SDO relationship supported.
Cette clé étrangère peut établir une correspondance à un ou deux types de relations SDO supportés.
In November, there are no leaves on the vines. It's the best time to see the two types of pruning in the Beaujolais region.
Depuis Novembre, plus de feuilles sur les vignes; c'est donc le meilleur moment pour observer les 2 types de tailles qui ont cours ici dans le Beaujolais.
Segregation shall be achieved by the use of separate compartments or by placing one of the two types of explosive in a special containment system.
La séparation doit être assurée au moyen de compartiments séparés ou en plaçant l'un des deux types d'explosif dans un système spécial de contenant.
Dr Kahn suggested that examples of the two types of criteria should be provided to clarify this terminology as it could otherwise be open to misinterpretation.
Afin de clarifier cette terminologie qui pourrait prêter à confusion, le Dr Kahn a suggéré de fournir des exemples des deux types de critères.
there is a clear-cut allocation of responsibilities and powers to the two types of authorities, with exceptions thereto being clearly stipulated.
les attributions étaient clairement partagées entre les deux types d'autorité, les exceptions en la matière étant expressément définies.
Extrapolation is applied separately to each category of vehicle and the two types of origin.
On effectue séparément une extrapolation pour chaque catégorie de véhicules et pour les deux types de provenance.
The following table summarizes the important differences when using the two types of AMIs.
Le tableau suivant résume les différences importantes lors de l'utilisation des deux types d'AMI.
However, no significant differences were observed in terms of breeding success for the two types of nests.
En revanche, nous n'avons pas noté d'écart significatif au niveau du succès de reproduction entre les deux types de gîtes.
This test has revealed a major difference in performance between the two types of IBCs.
Cet essai a mis en évidence une différence de résistance très importante entre les 2 modèles de GRV.
While the line between the two types of determinants is never quite as solid as it appears is in this representation,
Bien que la ligne entre ces deux types de déterminants ne soit jamais aussi claire qu'elle apparaît dans cette représentation,
The two types of obligation pull in opposite directions- debt repayment towards diminishing governmental allocations for education
Ces deux catégories d'obligations vont dans deux sens opposés: les premières poussent à une réduction des crédits
and data from the two types of operation may require different methods of analysis in order to produce useful indices of abundance.
des donn6es provenant de ces deux types d10p6rations pourront ngcessiter l'utilisation de m6thodes d'analyse differentes pour fournir des indices d'abondance utilisables.
The two types of advance directives are proxy directives,
Il existe deux types de directives préalables, soit la procuration, en vertu de
cooperation should be established between the two types of institutions, which both had as their purpose the strengthening of democracy
à l'instar des Principes de Paris, que s'établisse une coopération entre ces deux formes d'institutions dont la vocation commune est le renforcement de la démocratie
regimes applicable to the two types of immunity.
des régimes juridiques applicables aux deux catégories d'immunité.
The most evident of these characteristics are the names given to the two types of cards, the confusion over the proper distinction between them
Les plus évidentes sont le nom donné à ces deux types de carte, la confusion entre ces cartes
the Agreement establishes a clear set of obligations for States to conserve and manage the two types of stocks and associated
il contient une série de dispositions faisant explicitement obligation aux États de conserver et de gérer les deux sortes de stocks ainsi que les espèces associées
Table 4.18 compares mean differences between farmer members and non- members of the two types of programmes- also indicating whether the mean difference is statistically significant- across the whole sample
Le tableau 3.18 compare les différences moyennes entre les producteurs membres et non-membres des deux types de programmes- en indiquant également si la différence moyenne est statistiquement significative- à travers l'ensemble de l'échantillon
Results: 560, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French