THE VIENNA DECLARATION AND PROGRAMME OF ACTION in French translation

[ðə vi'enə ˌdeklə'reiʃn ænd 'prəʊgræm ɒv 'ækʃn]

Examples of using The vienna declaration and programme of action in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Vienna Declaration and Programme of Action also clarified that while development facilitates the enjoyment of all human rights,
La Déclaration et le programme d'action de Vienne établissent également que si le développement favorise la jouissance de tous les droits de la personne,
As was reaffirmed in the Vienna Declaration and Programme of Action, a lack of development should not be invoked to justify inaction in implementing, or abuse and curtailment of, internationally recognized human rights.
Comme il a été réaffirmé dans la Déclaration et Programme d'action de Vienne, l'insuffisance de développement ne peut être invoquée pour justifier l'inaction dans la mise en œuvre des droits de l'homme internationalement reconnus ou la violation ou la limitation de ces droits.
The Vienna Declaration and Programme of Action adopted at the World Conference on Human Rights defined the promotion
La Déclaration de Vienne et le Programme d'Action adopté à la Conférence mondiale des droits de l'homme ont indiqué
Hence, according to the Vienna Declaration(the Vienna Declaration and Programme of Action), a"people" having the right of self-determination is any population living in a nonselfgoverning
Ainsi, conformément à la Déclaration de Vienne(Déclaration et Programme d'action de Vienne), la notion de <<peuple>> titulaire du droit à l'autodétermination couvre toute population
Decides, pursuant to the aforesaid recommendation of the Vienna Declaration and Programme of Action, solemnly to proclaim the following principles for the guidance of States having to combat impunity.
Décide, en application de la recommandation précitée de la Déclaration et Programme d'action de Vienne, de proclamer solennellement les principes suivants à l'intention des Etats lorsqu'ils sont confrontés à la lutte contre l'impunité.
As established in paragraph 23 of part I of the Vienna Declaration and Programme of Action, such cooperation requires the development of strategies to address the root causes
Comme stipulé au paragraphe 23 de la partie I des Déclaration et Programme d'action de Vienne, cette coopération requiert la mise au point de stratégies
The Argentine Government had carried out those activities with a view to fulfilling its commitments under the Vienna Declaration and Programme of Action, and in accordance with the principle of respect for the human person.
L'Argentine a mené ces activités afin de s'acquitter des engagements pris en vertu de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne et conformément au principe du respect de la personne humaine.
The principles of the Universal Declaration of Human Rights and the Vienna Declaration and Programme of Action, as well as other international acts
Les principes de la Déclaration universelle des droits de l'homme et ceux de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne, ainsi que d'autres actes et instruments internationaux,
The Vienna Declaration and Programme of Action states that“the establishment of a permanent forum for indigenous people in the United Nations system should be considered”.
Il est dit dans la Déclaration et Programme d'action de Vienne qu'il faudrait envisager de créer dans le système des Nations Unies un forum permanent("permanent forum") des populations autochtones.
Two years earlier the core message of the Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the World Conference on Human Rights had been the affirmation that development,
Deux ans auparavant, le message central de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne adoptés par la Conférence mondiale sur les droits de l'homme avait été l'affirmation
subsequent mandates and the Vienna Declaration and Programme of Action.
aux mandats établis ultérieurement, ainsi qu'à la Déclaration et au Programme d'action de Vienne.
Takes note with appreciation of the interim report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the five-year review of the implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action(E/CN.4/1998/104 and Corr.1 and 2);
Prend acte avec satisfaction du rapport intérimaire du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'évaluation quinquennale de la mise en oeuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne(E/CN.4/1998/104 et Corr.1 et 2);
customary international law and the Vienna Declaration and Programme of Action.
sur le droit international coutumier et sur la Déclaration et le Programme d'action de Vienne.
The lack of development may not be invoked to justify the abridgement of internationally recognized human rights see the Vienna Declaration and Programme of Action, Part I, paragraph 10.
Il s'ensuit que l'absence de développement ne peut pas être invoquée pour justifier le déni des droits fondamentaux reconnus au niveau international voir Déclaration et Programme d'action de Vienne, Partie I, par. 10.
efforts that had resulted in the adoption of the Vienna Declaration and Programme of Action.
efforts qui ont abouti à l'adoption de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne.
United Nations conferences and summits, in particular the Vienna Declaration and Programme of Action and the Durban Declaration and Programme of Action..
réunions au sommet organisées par les Nations Unies, en particulier la Déclaration et le Programme d'action de Vienne et la Déclaration et le Programme d'action de Durban.
in accordance with the Vienna Declaration and Programme of Action, is not a matter of detail.
conformément à la Déclaration et au Programme d'action de Vienne, ne sont pas des questions secondaires.
In addition, the Office of the High Commissioner is encouraging a number of States to let national institutions participate in the formulation of action plans at the national level in accordance with the provisions of the Vienna Declaration and Programme of Action.
Par ailleurs, le bureau du Haut Commissaire encourage un certain nombre d'Etats à faire participer les institutions nationales à la formulation de plans d'action au niveau national conformément aux dispositions de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne.
The role of the Centre for Human Rights in coordinating such activities within the United Nations system was mentioned in the Vienna Declaration and Programme of Action.
Le rôle du Centre pour les droits de l'homme dans la coordination des activités en la matière au sein du système des Nations Unies est rappelé dans la Déclaration de Vienne et le Programme d'action.
the Commission on Human Rights and the Vienna Declaration and Programme of Action.
de la Commission des droits de l'homme et de la Déclaration et du Programme d'action de Vienne.
Results: 2159, Time: 0.0721

The vienna declaration and programme of action in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French