THERE ARE TWO THINGS in French translation

[ðeər ɑːr tuː θiŋz]
[ðeər ɑːr tuː θiŋz]
il ya deux choses

Examples of using There are two things in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But there are two things which were not given enough attention in my opinion:
Toutefois, il y a deux choses auxquelles nous n'avons pas suffisamment prêté attention selon moi:
Though rather predictable and chain-like, there are two things that make this Premier Inn stand out among the many other hotels in this price range:
Bien que plutôt prévisible et semblable à une chaîne, il y a deux choses qui font que ce Premier Inn se distingue parmi les nombreux autres hôtels dans cette gamme de prix:
Now that the war is over, there are two things we must do:
Maintenant que la guerre est terminée, il y a deux choses à faire: aussitôt
There are two things that made me wish to work together with them,
Il y a deux choses qui m'ont conduit à souhaiter travailler avec eux:
There are two things we love to do when we go to fairs
Il y a deux choses que nous aimons faire quand nous allons à des foires
There were two things I said I didn't want.
Il y a deux choses que j'ai dit ne pas vouloir.
A- A-And there's two things That I love to cut with a knife.
Et il y a deux choses que j'adore couper avec un couteau.
Listen to this, right now. There's two things you need to know.
Ecoute bien, il y a deux choses à savoir.
There's two things I want to say that you should know.
Il y a deux choses que je veux dire, que vous devez savoir.
Now there's two things to celebrate.
Maintenant il y a deux choses à célébrer.
There's Two Things They Always Tell You.
Il y a deux choses que je vous dis toujours.
But first, there's two things I gotta do.
Mais d'abord, il y a deux choses que je dois faire.
You know, there's two things you don't do.
Vous savez, il y a deux choses qui ne se font pas.
There's two things you got to do.
Il y a deux choses que vous devez faire.
Greta taught me there's two things you never give up.
Greta m'a dit: il y a deux choses que tu n'as jamais laissé tomber.
There's two things I hate, and that's change and hipsters.
Il y a deux choses que je déteste, le changement et les branchés.
There's two things that would account for a haunted house.
Il y a deux choses à rechercher dans une maison hantée.
There's two things I have always wanted at my wedding.
Il y a deux choses que j'ai toujours voulues pour mon mariage.
There's two things we never joke about in Diggstown.
Il y a deux choses avec lesquelles on ne plaisante pas ici.
As well as Becky, there were two things that I truly loved.
En plus de Becky, il y avait deux choses que j'aimais vraiment.
Results: 94, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French