THESE PROGRAMS HAVE in French translation

[ðiːz 'prəʊgræmz hæv]
[ðiːz 'prəʊgræmz hæv]
ces programmes sont

Examples of using These programs have in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These programs have evolved over the past few years to support clients by providing either on-site personal support services for older adults living as tenants in designated residential buildings,
Ces programmes ont évolué au cours des dernières années afin de fournir aux clients des services de soutien personnel soit sur place pour les personnes âgées vivant comme locataires dans des établissements résidentiels désignés,
The implementation of these programs has commenced in Tel Aviv and Haifa.
La mise en œuvre de ces programmes a commencé à Tel Aviv et à Haïfa.
These programs had their benefits.
Ces programmes avaient leurs avantages.
Additionally, 50% of the funds of these programs has been allocated for the implementation of female- oriented programs..
En outre, 50% des fonds de ces programmes ont été alloués à la mise en œuvre de programmes destinés spécifiquement aux femmes.
Adoption of these programs has resulted in changes in the way in which buildings are designed,
L'adoption de ces programmes a donné lieu à des changements dans la façon dont les immeubles sont conçus,
But our requests actually and the amount of money that we have been placing towards a number of these programs has actually gone up fairly dramatically.
Mais nos demandes et le montant que nous avons investi dans un certain nombre de ces programmes ont augmenté de façon assez spectaculaire.
These programs had been previously approved by Council through the Capital Budget process.
Ces programmes avaient été approuvés précédemment par le Conseil municipal dans le cadre du processus du budget des immobilisations.
fee subsidy funding for these programs has been preserved in 2016.
les subventions pour frais de garde pour ces programmes ont été conservées en 2016.
The duration of these programs has been adapted so that they fit in with the planning cycles of national development plans
La durée de ces programmes a été adaptée pour correspondre aux cycles de planification des plans nationaux de développement
These programs have the following objectives.
Ces programmes ont pour objectifs de s'assurer que.
These programs have the following objectives.
Ces programmes ont pour objectif de s'assurer que.
These programs have started generating some exciting news-here is their latest.
Ces programmes ont commencé à générer des nouvelles intéressantes- voici les plus récentes.
Over the years these programs have tended toward 20th-century composers.
Ce mouvement a influencé plusieurs compositeurs du XXe siècle.
These programs have very successfully provided support amongst families in similar situations.
Avec beaucoup de succès, ces programmes ont offert du soutien aux familles dans des situations similaires.
These programs have provided shelter security to over 614,000 families since 2001.
Ces programmes ont permis de garantir la sécurité du logement de 614 000 familles depuis 2001.
These programs have been very successful
Ces programmes ont connu un grand succès
These programs have changed the lives of many paediatric patients
Ces programmes ont changé la vie de nombreux patients pédiatriques
This applications for these programs have been converted into a guided web form.
Les formulaires de demande pour ces programmes ont été convertis en formulaires Web guidés.
These programs have proved effective in educational capacity building of girls and women.
Ces programmes ont fait leur preuve dans le renforcement des capacités éducatives pour les filles et les femmes.
As these programs have terminated, NRCan's spending trend for C-Base programs has declined.
Puisque ces programmes ont pris fin, la tendance liée aux dépenses de RNCan pour les programmes des budgets temporaires a connu une baisse.
Results: 57588, Time: 0.0605

These programs have in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French