THINK I'M GONNA GO in French translation

[θiŋk aim 'gɒnə gəʊ]
[θiŋk aim 'gɒnə gəʊ]
pense que je vais partir
pense que je vais rentrer

Examples of using Think i'm gonna go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think I'm gonna go back to the hotel for a minute.
Je crois que je vais retourner à l'hôtel une minute.
I think I'm gonna go outside.
Je pense que je vais sortir.
Chuckles I think I'm gonna go.
Je crois que je vais y aller.
I think i'm gonna go.
Je préfère m'en aller.
I always think I'm gonna go to museums and stuff.
J'ai toujours pensé que j'irais dans des musées ou autres.
I think I'm gonna go ahead and risk it.
Je crois que je vais courir le risque.
I think I'm gonna go with her.
Je pense aller avec elle.
I think i'm gonna go.
Je vais y aller.
Yeah, I think I'm gonna go with the basic version.
Ouai, je pense que je vais utiliser la version basique.
I think I'm gonna go now.
Je crois que je vais y aller.
I think I'm gonna go back to the party.
Je crois que je vais retourner faire la fête.
I think I'm gonna go home.
Je pense que je vais rentrer.
I think I'm gonna go home.
Je crois que je vais rentrer.
I think I'm gonna go lay down.
Je crois que je vais m'allonger.
They think I'm gonna go away?
Ils pensent que je vais m'en aller?
I think I'm gonna go with number one.
Je pense que je vais plutôt prendre la porte numéro 1.
I think I'm gonna go and have a little cry.
Je crois que je vais m'en aller et pleurer un peu.
I think I'm gonna go take a nap.
Je pense que je vais faire une sieste.
I think I'm gonna go all-in.
Je crois que je vais tout miser.
I think I'm gonna go with my mom.
Je pense aller avec ma mère.
Results: 106, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French