SO I'M GONNA GO in French translation

[səʊ aim 'gɒnə gəʊ]
[səʊ aim 'gɒnə gəʊ]

Examples of using So i'm gonna go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, I live up there, so I'm gonna go there.
Bien, je vis à l'étage donc je vais monter.
You're clearly not coming, so I'm gonna go.
Tu ne vas pas manifestement venir, alors je vais y aller.
I think I have a free day, so I'm gonna go explore.
Je crois que j'ai un jour de congé, donc je vais visiter.
I have got, like, a pretty hard test tomorrow so I'm gonna go study.
J'ai un gros contrôle, demain, je vais réviser.
Clearly not ready to listen, so I'm gonna go.
Clairement pas prête à m'écouter alors… Je vais y aller.
I'm 3 hours late at the bookstore, so I'm gonna go.
J'ai trois heures de retard à la librairie, alors j'y vais.
I'm not sure what's going on, so I'm gonna go find a partner for the penny can tournament.
Je ne comprends pas ce qui se passe, donc je vais aller me trouver un partenaire pour le tournoi.
I'm kinda going crazy waiting for you, so I'm gonna go into the office for a little bit.
Je deviens folle à t'attendre, donc je vais aller au bureau un petit peu.
So i'm gonna go in that o. r.
Alors je vais entrer dans cette salle d'opération
So I'm gonna go to Africa and help install sewage systems in poor communities or whatever.
Alors je vais aller en Afrique, aider à installer des systèmes d'assainissement pour les pauvres.
He's throwing this huge party for his parents, so I'm gonna go meet with him tonight, see if I can convince him to let us do it.
Il organise une grande fête pour ses parents, alors je vais le rencontrer ce soir pour le convaincre de nous laisser nous en occuper.
So I'm gonna go unpack, and then I'm gonna take a bath, and then we have dinner, and then.
Donc je vais aller déballer, ensuite prendre un bain, et ensuite on ira dîner, et après.
you're turning red, so I'm gonna go cancel immediately
vous virez au rouge donc je vais aller le supprimer immédiatement
People are stressing me out, and I can't smoke, so I'm gonna go sit on the dryer
Le gens me stressent, et je ne peux pas fumer, alors je vais aller m'asseoir sur le sèche-linge
I'm probably gonna head out. It's my last night in town, so I'm gonna go meet up with the boys and rage.
C'est ma dernière soirée, alors je vais m'éclater avec les copains.
And I have a lot of work to do upstairs, so I'm gonna go.
Et j'ai beaucoup de travail à faire, donc je vais y aller.
Elijah said they're on the road, so I'm gonna go to them and get my daughter.
Elijah dit qu'ils sont en route, donc je vais aller les rejoindre et récupérer ma fille.
He's getting Jenny back, too, so I'm gonna go see him right now.
Il récupère aussi Jenny, alors je vais aller le voir tout de suite.
I'm eating for two, so I'm gonna go and get a Kit Kat.
je mange pour deux, alors je vais me chercher un en-cas.
So that was all sincere, but I'm feeling a little sick talking like that, so I'm gonna go now.
Donc c'était sincère, mais je me sens un peu malade de parler comme ça, donc je vais y aller maintenant.
Results: 102, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French