Examples of using
Through an interpreter
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
to address the court through an interpreter.
de s'adresser au juge par l'intermédiaire d'un interprète.
border guards were informed of their rights through an interpreter and allowed to consult a representative of their country of origin if they asked to do so.
les gardes frontière sont informés de leurs droits par le truchement d'un interprète et autorisés à consulter un représentant de leur pays d'origine s'ils en font la demande.
in a language he can understand through an interpreter.
dans une langue qu'il comprend par le truchement d'un interprète.
which will compel them always to meet the whiter man at a great disadvantage through an interpreter, as you have to do?
lequel vous avez vécu, les condamnant désavantageusement à toujours devoir avoir recours à un interprète comme vous devez le faire?
Having two of my children going to school and the smiles I now see on the faces of my other three disabled children is a dream come true," says Mother Shamsa, through an interpreter.
Avoir deux enfants à l'école, et le sourire que je vois sur les visages de mes trois enfants handicapés, est un rêve devenu réalité» se confie Shamsa au travers d'un interprète.
it can be read to him or her through an interpreter.
it can be read to him or her through an interpreter.
peut lui en faire donner lecture par un interprète.
That the Deponent was provided with the/these statement(s)/ the/these statement(s) was/were read to the Deponent through an interpreter in a language that he or she understands;
Le déclarant a reçu copie de la(des) déclaration(s)/ lecture de la(des) déclaration(s) par un interprète dans une langue qu'il comprend;
other written evidence is provided through an interpreter.
certaines de ces personnes, il est fait appel à un interprète pour traduire les dépositions, les éléments de preuve et autres documents.
the available remedies are explained to the alien in question through an interpreter if the alien does not understand any of the three national languages.
les voies de recours qui lui sont ouvertes sont expliquées via un interprète à l'étranger qui ne maîtrise pas une des trois langues nationales.
Mr. Tapolczai(Hungary), signing through an interpreter, said that until recently,
Tapolczai(Hongrie), communiquant par signes par l'intermédiaire d'un interprète, fait observer
the testimony is read out loud to the foreign national through an interpreter and the foreign national himself/herself verifies that there are no errors in the deposition.
le texte est lu à voix haute à l'étranger, par l'entremise d'un interprète, et l'étranger vérifie lui-même qu'il n'y a pas d'erreur dans sa déposition.
if necessary through an interpreter, and when a judge took a decision to extend the time-limit he interviewed the asylum-seeker,
si nécessaire par l'intermédiaire d'un interprète, et lorsqu'un juge prend la décision de prolonger la période, il s'entretient avec le demandeur d'asile,
if necessary through an interpreter.
si nécessaire par l'intermédiaire d'un interprète.
participation in the judicial acts through an interpreter and the right to speak their own language during court appearances.
pleinement connaissance du dossier, de participer aux actes juridiques par l'intermédiaire d'un interprète et de s'exprimer devant le tribunal dans leur langue maternelle.
socio-cultural courses to help foreign nationals familiarise themselves with the living conditions in the Czech Republic in a language they can understand or through an interpreter.
des cours sur des thèmes socioculturels afin d'aider les étrangers à se familiariser avec les conditions de vie en République tchèque dans une langue qu'ils peuvent comprendre ou par l'intermédiaire d'un interprète.
he shall be examined through an interpreter, who shall swear to act well
elle sera interrogée par l'intermédiaire d'un interprète qui prêtera serment de se conduire correctement
to participate in the judicial proceedings through an interpreter, and to address the court in their mother tongue art. 171 of the Constitution.
de participer aux débats par l'intermédiaire d'un interprète et de s'adresser au tribunal dans leur langue maternelle art. 171 de la Constitution.
giving every Peruvian the right to use his own language before any authority through an interpreter and, giving foreigners the same right when called to appear before any authority.
protège la pluralité ethnique et culturelle de la nation: tout Péruvien a le droit, par le truchement d'un interprète, d'employer sa propre langue lorsqu'il a affaire aux autorités; les étrangers jouissent également de ce droit lorsqu'ils sont convoqués par les autorités.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文