time to set uptime to implementtime to put in placetime to establishtime to deploy
de temps pour mettre en oeuvre
time to implementtime for the implementation
temps de mise en œuvre
implementation timetime to implement
Examples of using
Time to implement
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
any change will take time to implement.
tout changement prend du temps à mettre en œuvre.
it is time to implement your plan.
il est temps d'appliquer votre plan.
as she has to make efforts, and it takes time to implement.
elle exerce l'effort à faire et il faut du temps pour l'accomplir.
programmes, policies of this nature would take time to implement.
les programmes initiaux sont peu importants, il faudrait du temps pour mettre en œuvre ces politiques.
Countries which need time to implement certain programmes, for example to
Les pays qui ont besoin de temps pour mettre en œuvre certains programmes, par exemple pour améliorer leurs services vétérinaires
In recognition that parties may need time to implement their obligations to reduce
Reconnaissant que les Parties peuvent avoir besoin de temps pour mettre en œuvre leurs obligations de réduction
to allow industry operators sufficient time to implement new regulatory provisions.
de donner aux exploitants suffisamment de temps pour appliquer les nouvelles dispositions réglementaires.
it was time to implement effective means to put an end to the impunity of the leaders of the Democratic Liberation Forces of Rwanda
il est temps de mettre en place des moyens efficaces pour mettre fin à l'impunité des dirigeants des Forces démocratiques de libération du Rwanda
In addition, developing countries required more time to implement such provisions and more targeted capacity-building to assist them to implement cooperation agreements,
En outre, les pays en développement avaient besoin de plus de temps pour mettre en œuvre ces dispositions et d'activités de renforcement des capacités plus ciblées pour appliquer les accords de coopération,
in order to dispose of more time to implement changes in the curriculum and in the teaching methods employed;
de disposer de davantage de temps pour appliquer les changements apportés au programme d'étude et à la pédagogie;
In this case finding time to implement change was identified as being challenging for clubs especially depending on size of full-time versus volunteer staff.
Dans le cas étudié, les clubs ont mentionné avoir eu du mal à trouver le temps de mettre en place le changement, en particulier en raison du petit nombre d'employés à temps plein par rapport aux bénévoles.
Generally, those Parties whose inventories have been reviewed earlier and/or more frequently have improved the most as they have had more time to implement the recommendations of review teams.
Dans l'ensemble, ce sont les Parties dont les inventaires ont été examinés plus tôt et/ou plus souvent qui ont fait le plus de progrès car elles ont eu davantage de temps pour mettre en œuvre les recommandations des équipes d'examen.
Immediate Action to Restore Fiscal Balance Some key elements in ensuring balanced fiscal arrangements for our federation will take time to implement, as consultations with provinces and territories are required.
Mesures immédiates pour rétablir l'équilibre fiscal Certains éléments clés visant à doter notre fédération d'arrangements fiscaux équilibrés nécessiteront un certain temps de mise en œuvre, compte tenu des consultations nécessaires avec les provinces et les territoires.
Local and regional authorities need adequate time to implement provisions of the current directive,
Les collectivités locales et régionales devraient disposer de suffisamment de temps pour mettre en oeuvre les dispositions de la directive actuelle,
believed that it was time to implement what had been resolved, through follow-up mechanisms
estime qu'il est temps de la mettre en œuvreen s'appuyant sur des mécanismes de suivi de l'application de l'ensemble des résolutions,
Now is the time to implement the recommendations of the Secretary-General,
C'est pourquoi le moment est venu d'appliquer les recommandations du Secrétaire général,
the Advisory Committee believes it is appropriate to allow UNOPS reasonable time to implement fully the recommendations of the Board, as well as its own reforms.
le Comité consultatif estime qu'il convient de donner à l'UNOPS le temps d'appliquer intégralement les recommandations du Comité des commissaires aux comptes et de mettre en œuvre ses propres réformes.
In order to allow organizations time to implement the change, the effective date would be 1 January 2016,
Afin de donner aux organisations le temps de mettre en œuvre ce changement, la date d'entrée en vigueur serait le 1er janvier 2016,
In order to give organizations time to implement the change, the ICSC proposed an effective date of 1 January 2016, with the understanding that the decision would
Afin de donner aux organisations le temps de mettre en œuvre ce changement, la CFPI a proposé de fixer la date effective d'entrée en vigueur au 1er janvier 2016,
The Secretariat should have more time to implement and report on the budgets for peace-keeping operations,
Il faut donner au Secrétariat davantage de temps pour exécuter le budget des opérations de maintien de la paix
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文