to develop a senseto develop a feelingto build a sensenurturing a feelingcreate a senseimprove a feelingto foster a sense
à développer un sens
to develop a sense
Examples of using
To develop a sense
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Continue to develop a sense of social responsibility ensuring that customers have confidence in their purchases,
Continuer à développer le sens des responsabilités sociales en veillant à ce que les consommateurs soient assurés
Past winners have included organisations that have helped to develop a sense of European identity and solidarity through education,
Parmi les précédents lauréats figurent des organisations qui ont contribué au développement d'un sentiment d'identité et de solidarité européennes par le biais de l'éducation,
Consensus makes it much easier for the stakeholders to develop a sense of shared purpose
Le consensus aidera grandement les parties prenantes à développer un sentiment de finalité commune
regional seas conventions and action plans and to develop a sense of ownership of those conventions
plans d'action sur les mers régionales et développer un sentiment d'appartenance aux pays de ces conventions
citizens are unlikely to develop a sense of belonging to a genuine community of citizens.
les citoyens de l'UE développent un sentiment d'appartenance à une réelle communauté de citoyens.
finally assisting them to develop a sense of personal responsibility.
en confiant leur formation à des professionnels, en développant chez eux le sens de la responsabilité personnelle.
augment the responsibility of the minor towards his/her community, to develop a sense of personal worth,
d'accroître la responsabilité du mineur envers sa communauté, de lui inculquer le sentiment de sa valeur personnelle
The positive effect of member selection on the sense of belonging to a network emphasizes the necessity of selecting a network's members to develop a sense of belonging Forsyth, 2009.
L'effet positif de la sélection des membres sur le sentiment d'appartenance à un réseau souligne la nécessité d'effectuer une sélection au niveau des membres d'un réseau pour développer un sentiment d'appartenance Forsyth, 2009.
I have often been an active member of associations that allowed me to develop a sense of the organization events
j'ai souvent été membre actif d'associations qui m'ont permis de développer le sens de l'organisation d'événements,
In addition, because there is increasing urgency to develop a sense of respect for the Other, which can provide
En outre, étant donné qu'il est de plus en plus urgent de développer un sentimentde respect pour autrui,
be heard, to develop a sense of belonging to their community,
d'être entendus, de développer un sentiment d'appartenance envers leur communauté,
and encourage them to develop a sense of shared accountability
et les encourager à développer un sens de responsabilité partagée
regular visits here afford the opportunity to develop a sense of accomplishment as new levels of achievement are realized both in gamesmanship
des visites régulières ici offrent la possibilité de développer un sentiment d'accomplissement que de nouveaux niveaux de performance sont réalisés à la fois dans gamesmanship
something that might of itself compel them to develop a sense of social relations.
ce qui peut toutefois en soi les obliger à développer un sens des relations sociales.
The Council's specific functions are to develop a sense community identity;
Les fonctions spécifiques du conseil sont de développer un sens d'identité communautaire;
Additionally, ecotourism encourages local communities working with tourists to develop a sense of pride in their environment, thus encouraging responsible stewardship of their resources,
En outre, en encourageant les communautés locales à travailler avec les touristes, l'écotourisme développe un sentiment de fierté à l'égard de leur environnement qui les incite à gérer leurs ressources de façon responsable;
enhancing the attractiveness of their neighbourhood and environment, and to develop a sense of citizenship and inclusive attitudes towards people who are disadvantaged
l'embellissement de leur quartier et de leur environnement ainsi qu'à développer le sens de la citoyenneté et de la solidarité vis-à-vis des personnes défavorisées
the"valuing diversity" aspect has been taken very seriously in a number of schools where students are being enabled to develop a sense of respect, cooperation
en augmentation depuis 2004, la notion de <<valorisation de la diversité>> a été mise en œuvre systématiquement dans un certain nombre d'écoles où les élèves ont pu acquérir le sens du respect des autres,
national solidarity, and to develop a sense of belonging to a"global village" in peaceful
à la solidarité nationale, et développer le sentiment d'appartenir à un << village planétaire >>
Is likewise encouraged to develop a sense of social and moral obligation
Est également encouragé à développer un sentiment d'obligation sociale
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文