TO THE FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE in French translation

[tə ðə 'freimw3ːk kən'venʃn ɒn 'klaimət tʃeindʒ]
[tə ðə 'freimw3ːk kən'venʃn ɒn 'klaimət tʃeindʒ]
à la convention-cadre sur les changements climatiques

Examples of using To the framework convention on climate change in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Adaptation Fund of the Kyoto Protocol to the Framework Convention on Climate Change.
le Fonds d'adaptation du Protocole de Kyoto à la Convention-cadre sur les changements climatiques.
other waste infrastructure have linkages to the Framework Convention on Climate Change, in that engineered landfills designed to recapture methane resulting from waste decomposition will reduce greenhouse gases that contribute to climate change, and can contribute to
autres présentent des similitudes avec les dispositions correspondantes de la Convention-cadre sur les changements climatiques car les décharges aménagées conçues pour récupérer le méthane provenant de la décomposition des déchets auront pour effet de réduire les émissions de gaz à effet de serre qui contribuent aux changements climatiques,
A number of representatives said that further consideration of the proposed amendments should await the outcome of the sixteenth session of the Conference of the Parties to the Framework Convention on Climate Change, which would take place in Mexico in November
Un certain nombre de représentants ont estimé que tout nouvel examen des amendements proposés devrait attendre les résultats de la seizième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre sur les changements climatiques, qui aurait lieu au Mexique en novembre
within the framework of the fifth session of the Conference of the Parties to the Framework Convention on Climate Change.
dans le cadre de la cinquième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre sur les changements climatiques.
the eleventh session of the Conference of the Parties to the Framework Convention on Climate Change, to be held in Montreal from 28 November to 9 December.
de la onzième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre sur le changement climatique, qui doit se tenir à Montréal du 28 novembre au 9 décembre.
Ii Conference of the Parties to the Framework Convention on Climate Change.
Ii Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.
Madagascar had begun the process leading to accession to the Framework Convention on Climate Change.
Madagascar a entamé le processus d'adhésion à la Convention-cadre sur les changements climatiques.
Conference of the Parties to the Framework Convention on Climate Change, such as the Paris Agreement.
Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, notamment l'Accord de Paris.
Eighteen Arab States have acceded to the Framework Convention on Climate Change and 16 to the Kyoto Protocol.
Dix-huit États arabes ont adhéré à la Convention-cadre sur les changements climatiques et seize au Protocole de Kyoto.
It was a party to the Framework Convention on Climate Change and had signed the Kyoto Protocol.
Qui est partie à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, a signé le Protocole de Kyoto.
Wide accession to the Framework Convention on Climate Change(UNFCCC) and incorporation of climate considerations into national development strategies.
Large accession à la Convention-cadre sur les changements climatiques et prise en compte de considérations relatives au climat dans les stratégies nationales de développement.
The Third Conference of Parties to the Framework Convention on Climate Change(FCCC) met in Kyoto in December 1997.
La troisième Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques(FCCC) s'est réunie à Kyoto en décembre 1997.
Enabling activities for national communications to the Framework Convention on Climate Change including technology needs assessments are undertaken.
Activités visant à doter de moyens permettant d'adresser des communications nationales au secrétariat de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, y compris l'évaluation des besoins technologiques.
Mr. GOKHALE(India) said that his delegation attached great importance to the Framework Convention on Climate Change and to the related meetings.
GOKHALE(Inde) dit que sa délégation attache une grande importance à la Convention-cadre sur les changements climatiques et aux réunions correspondantes.
His delegation looked forward to participating in the upcoming session of the Conference of the Parties to the Framework Convention on Climate Change.
La délégation iranienne attend avec intérêt de participer à la prochaine session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre sur les changements climatiques.
As a signatory to the Framework Convention on Climate Change, Vanuatu is in the process of adding its signature to the Protocol.
En tant que signataire de la Convention-cadre sur les changements climatiques, Vanuatu est sur le point d'ajouter sa signature au Protocole qui s'y rapporte.
COP 23 is a world meeting of countries who are parties to the Framework Convention on Climate Change, and to the Paris Agreement.
La CdP-23 est une rencontre des pays qui prennent part à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et à l'Accord de Paris.
The forthcoming Conference of the Parties to the Framework Convention on Climate Change in Montreal would deal with long-term measures to combat global warming.
La prochaine Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, qui aura lieu à Montréal, traitera de mesures à long terme visant à lutter contre le réchauffement de la planète.
Analysing and translating the implications of relevant decisions of the Conference of the Parties to the Framework Convention on Climate Change into national actions.
L'analyse des implications des décisions pertinentes de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et leur concrétisation dans les actions nationales.
It is our hope that States parties to the Framework Convention on Climate Change will achieve concrete results before the forthcoming Conference in Mexico.
Nous espérons que les États parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques œuvreront à l'obtention de résultats concrets avant la tenue de la prochaine Conférence de Cancún.
Results: 6861, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French